Cuvinte care rimează cu scoată; rime cu scoată
Rima este potrivirea sunetelor de după ultima vocală accentuată
Filtrează după: Gradul rimei   Număr de silabe   Parte de vorbire


Mergi la: definiții DEX și sinonime

Cuvinte care rimează cu "scoată":

Sus

Rime de gradul 2:

toată poată roată exploată înoată gloată netoată nepoată idioată croată zloată compatrioată
Sus

Rime de gradul 3:

variată utilizată uscată tată substantivată străbată spată soldată situată ridicată repetată realizată purtată preparată plată pată organizată mată luată legată judecată întrebuințată formată fixată fată executată exagerată dezvoltată determinată destinată derivată dată cultivată creată colorată caracterizată bucată bogată bazată bărbată așezată armată apropiată aplicată adevărată abată treptată tratată tăiată separată reprezentată regulată prezentată pătrată păstrată operată ocupată obligată neașteptată montată menționată manifestată limitată lăsată izolată înzestrată intrată întemeiată instalată însemnată însărcinată influențată indicată înclinată înceată imprimată imediată îmbrăcată fundată ferată exprimată efectuată durată dințată dicotiledonată curată cristalizată confecționată condamnată combinată combată cauzată automată asociată articulată arată amestecată amenajată adaptată acordată vertebrată uzată umflată trată transportată terminată temperată subordonată studiată stricată sonată șireată sărată săgeată roșcată rezervată ramificată pronunțată prelucrată practicată plecată neregulată neînsemnată necesitată moderată măsurată marcată lucrată lată învățată inspirată inițiată informată înființată îndreptată îndepărtată îndelungată încrucișată încovoiată încheiată încercată încărcată îmbată ilustrată identificată grupată forțată fabricată explicată dotată desfășurată delicată declarată datorată curbată coordonată constată consacrată comunicată ciudată citată ceată cântată atestată aruncată aromată angajată alăturată afectată adăugată acționată accentuată zbată vinovată turnată suspendată supărată spălată semnată săpată relată rafinată radiată prostituată privată preocupată precipitată populată plasată pictată pătată parfumată orientată observată notată nevertebrată modificată minunată mâncată localizată lansată lanceolată lactată întunecată interpretată intenționată înghețată încurcată înarmată împrumutată gravată gradată gheată generată furată fortificată fondată exercitată dizolvată diplomată desfată depărtată democrată crestată contaminată conservată concentrată comprimată complicată comandată căutată candidată calificată calamitată avocată atașată atacată arestată aranjată aliată adunată adresată adecvată sculptată schimbată salată reparată promovată proiectată primată predicată plantată oxigenată ordonată ondulată odată niciodată nevinovată nemișcată necultivată neastâmpărată măcinată luminată lopată jucată învecinată interesată integrată îngâmfată înfundată îndesată improvizată iluminată hidratată hidrată formulată fermentată evoluată dirijată dilată diferențiată dezordonată despicată deputată deplasată deformată decorată cutanată curățată culcată consumată conglomerată condiționată ciocolată căpătată cantată calculată brodată bată azotată asimilată asasinată apucată apreciată alterată agitată acuzată acumulată vărsată totodată tocată salariată rezolvată retezată reflectată rată răsturnată răsplată proclamată presată preferată prefabricată perforată penată pasionată palmată neschimbată nerușinată neobservată nelimitată nejustificată neapărată neaccentuată mișcată invitată internată înșelată înfumurată înfățișată înaintată impregnată împrăștiată implicată îmbinată imaginată găleată figurată experimentată echipată echilibrată desfrânată desenată decedată cravată controlată confundată comparată chemată certificată cercetată câștigată bombată blindată asigurată arătată aplecată animată afirmată accidentată abandonată vată unisexuată tulburată tricotată sudată sfărâmată saturată sacadată respectată repartizată remarcată refugiată redată răzbată răsculată raportată protejată pleată pisată ornată nenumărată neînduplecată neîncetată nedeterminată necurată monocotiledonată micșorată mascată lamelibranhiată înverșunată îngroșată îngropată înflăcărată încorporată încăpățânată inaugurată înălțată îmbelșugată generalizată frământată exploatată editată disparată desemnată depravată delegată degradată degajată dedicată cumpătată civilizată castrată blestemată bălțată avansată autorizată atârnată așteptată aristocrată antrenată anexată aglomerată afumată administrată accelerată vărgată treierată talentată subcutanată striată speriată sincopată selecționată scăpată salvată sacrificată reluată reformată recoltată privilegiată prestată prescurtată perfecționată numărată nespălată nesaturată neîntemeiată necivilizată neadevărată mutilată modelată metamorfozată lobată laminată irigată intercalată înglobată îndurerată îndată inculpată închegată încetată încadrată înapoiată flată filmată fecundată explorată eronată diluată deteriorată destrămată deodată debilitată covată consemnată conjugată completată celebrată catifelată călcată biată argată apăsată anunțată anticipată analizată amplasată acrobată acompaniată abordată viciată traversată trasată tomată suportată simplificată rușinată recomandată presărată prejudecată predată preconizată pieptănată persecutată perimată nitrată necondiționată muiată mecanizată măritată manierată intitulată inserată înhămată înfocată infectată încordată înaripată guvernată exilată emigrată emanată dispersată dezorientată devotată destrăbălată desființată denaturată cufundată crăpată copiată căscată autopropulsată asexuată alienată agățată abonată zvăpăiată vizitată valorificată uzitată sumeată sulfurată stilizată spurcată spiralată sexuată semnalată ruinată postulată nearticulată mușcată literată justificată invocată întristată întârziată înșirată inflamată infiltrată importată împiedicată iată fumată frecată fracturată fotografiată filată educată dresată distrată discutată dezbrăcată detașată detaliată depozitată degenerată decupată cumnată convocată cifrată centralizată bucălată botezată atenuată anulată zimțată zbuciumată vindecată verificată urcată umblată tărcată sugerată spânzurată semnificată scămoșată reputată regată rarefiată profilată pavată pășunată numerotată neatestată modernizată maltrată majorată ionizată inundată întortocheată instaurată îngrijorată inelată individualizată impresionată împestrițată imparicopitată furnizată fermecată falsificată facilitată extenuată expediată excitată examinată evacuată dungată distanțată difuzată dezmățată desperată deshidrată declanșată cuplată contractată constatată conectată condensată clorurată certată cerată cărată bulbucată bucurată buclată birocrată axată astupată asediată afânată zaharată versată vătămată udată televizată surpată șuierată sortată sistematizată sintetizată sfâșiată scuturată rulată revoltată refuzată răspicată punctată propulsată posedată ovată obsedată nevătămată nemotivată nemăsurată nemâncată neidentificată necugetată moțată lichefiată legănată labiată jurată înțărcată înstrăinată înserată înnorată înnodată injectată ingrată încornorată îmbătată imaculată iertată holbată exaltată evocată evidențiată evaluată epuizată enunțată distilată disputată dezinteresată descurajată descreierată deprimată depănată deliberată decolorată cutată constelată codată cocoșată cedată cadențată bosumflată apretată altădată alintată aliniată adorată abreviată turmentată țuguiată suprimată sterilizată solidificată scurtată scelerată scărmănată renovată răposată pulverizată proporționată prădată poluată neîndurată neîmpăcată nediferențiată naufragiată multiplicată modulată mestecată iritată intonată înțepată însurată inopinată îngrășată înfoiată infatuată încuiată încasată încântată împușcată granulată granată fasonată fardată estompată epată emoționată detronată deranjată demodată declasată coroiată corlată corelată cordată controversată condimentată comercializată beregată asortată ascultată asamblată aripată agată zvânturată vizată urată transferată subțiată structurată stelată spintecată sigilată serată secată sculată scuipată săturată săltată răsfirată răsfățată prostată premeditată prelevată polarizată paralizată nuanțată neumblată nepătată neorganizată murată mirată machiată lăudată întretăiată întărâtată însetată înecată îndurată încruntată îmbufnată halucinată gogonată fregată flagelată ferecată fătată drenată dislocată dezgustată deșănțată deghizată decoltată dărâmată dactilografiată corectată conturată congelată colonizată clasificată ciliată broșată brevetată brăzdată barată avântată aspirată asfaltată apostată achitată zburată turbată surată subliniată stratificată strămutată ritmată revărsată programată prelată poiată piperată pețiolată netulburată nestrămutată nesărată neîntârziată necurmată motivată latinizată invadată întemnițată înfometată înfierbântată împreunată împăcată finisată filetată enervată donată disperată dărăpănată colectată cimentată buzată bacalaureată avizată asumată aprofundată ambalată ahtiată activată zdruncinată trifoliată transpirată tractată tărăgănată sublimată subjugată stimată sofisticată sesizată sângerată repurtată recrutată recitată purificată procurată postdată ponderată personificată oprimată oficiată miniaturizată mediată liniată întremată intensificată înmiresmată înfuriată incendiată împricinată evitată dublată dezechilibrată deșirată desfigurată definitivată datată congestionată cariată arierată arcată anchilozată zăgneată strâmbată soluționată sancționată renegată redactată răsuflată plagiată pișcată picată neprelucrată neobrăzată neevoluată înflorată încurajată încălțată garantată fracționată elevată electrificată disimulată dezbată descifrată demisionată defrișată dantelată dansată cromată coagulată cazemată captată binecuvântată atrofiată agnată admirată acostată zvântată zgâriată tremurată revocată reorganizată recuperată ratată prealuminată popularizată placată
Sus

Definiții din DEX:

SCOÁTE, scot, vb. III. Tranz. I. 1. A lua ceva (afară) dintr-o cantitate mai mare sau din locul unde se află. 2. A extrage dintr-un spațiu, dintr-un înveliș etc. pentru a elibera sau a utiliza. ◊ Expr. A scoate sabia (din teacă) = a începe vrajba, războiul. ♦ A elibera dintr-o strânsoare; a degaja. 3. A pune la vedere; a da la iveală, a înfățișa, a expune. ◊ Expr. A scoate la vânzare (sau la mezat, la licitație) = a pune în vânzare (sau la mezat, la licitație). A scoate la iveală (sau în vileag) = a face cunoscut; a dezvălui. 4. A(-și) da jos de pe sine sau de pe altcineva un obiect de îmbrăcăminte, de podoabă etc. ◊ Expr. Pe unde scot (sau scoți etc.) cămașa? = cum aș (sau ai etc.) putea să scap (ori să scapi etc.) din încurcătura sau necazul în care mă aflu (sau te afli etc.)? ♦ A elibera din ham sau din jug un animal de tracțiune. 5. A trage afară cu forța; a smulge, a extrage, a extirpa. I-a scos o măsea. ◊ Expr. A scoate (cuiva) sufletul = a necăji, a supăra foarte tare (pe cineva). A-și scoate sufletul = a se obosi prea mult, a pune (prea) mult suflet, a se extenua. A-i scoate (cuiva) ochii (pentru ceva) = a-i aduce (cuiva) mereu aminte de un serviciu sau de un bine pe care i l-ai făcut; a reproșa (ceva cuiva). A-și scoate ochii unul altuia = a se certa; a se bate; a-și imputa, a-și reproșa. ♦ Fig. A obține, a căpăta (cu greutate). 6. A izgoni, a alunga, a da pe cineva afară dintr-un anumit loc. ♦ A face să iasă în calea sau în întâmpinarea cuiva. ◊ Expr. A scoate (pe cineva) în lume = a conduce (pe cineva) la o petrecere, la un spectacol, a face (pe cineva) să cunoască societatea. 7. A îndepărta pe cineva dintr-o funcție, a da afară. ♦ A elimina dintr-o serie, dintr-o listă, dintr-un șir. ◊ Expr. A scoate din circuit = a) a face să nu mai funcționeze, întrerupând legăturile cu circuitul; b) a retrage din circulație. A scoate corecturile = a îndrepta greșelile indicate în corecturile unui text pregătit pentru tipar. 8. A face pe cineva să iasă dintr-o anumită stare, a schimba starea cuiva. ◊ Expr. A scoate (pe cineva) din viață (sau dintre cei vii) = a omorî (pe cineva). A nu mai scoate (pe cineva) din... = a nu mai înceta de a numi (pe cineva) cu un nume, cu o poreclă, cu un calificativ (injurios). A scoate (cuiva) peri albi = a pricinui (cuiva) mari necazuri, a sâcâi mereu (pe cineva). ♦ A convoca, a aduna; a mobiliza (pentru o acțiune). 9. A conduce pe călători într-un anumit loc; a duce până într-un loc. O potecă i-a scos din pădure. ◊ Expr. A o scoate la capăt = a termina ceva cu succes, a izbuti, a reuși. A scoate (pe cineva) la covrigi = a ruina sau a păgubi (pe cineva). 10. A scăpa, a salva, a ajuta (pe cineva) să iasă dintr-o situație grea. 11. A obține un produs din ceva; a extrage, a fabrica. 12. A dobândi, a câștiga, a obține. ◊ Expr. A-și scoate pâinea (sau, rar, mămăliga) = a-și câștiga existența, a dobândi cele necesare traiului. ♦ A lua înapoi, a recupera. 13. A lua, a ridica, a obține (un pachet, un act etc.) dintr-un anumit loc. 14. A face ca cineva să parvină, să obțină o situație mai bună; a promova. Meșterul l-a scos calfă. ◊ Expr. A scoate om din cineva = a face pe cineva să devină om cumsecade, de valoare. 15. A face o copie, o reproducere; a fotografia. 16. A tipări, a edita, a publica. A scos o carte. II. 1. A împinge înainte, făcând să iasă în afară, a lăsa să se vadă, a da la iveală. Scot capul pe geam. ◊ Expr. Fuge de-și scoate ochii = fuge foarte tare. ♦ A face să emane; a produce. ♦ A azvârli, a arunca, a trimite. 2. A rosti sunete, a pronunța cuvinte; a striga, a țipa. ♦ A formula, a spune, a zice. 3. A născoci, a scorni, a inventa. ♦ (Înv.) A institui. 4. (Despre păsări) A cloci ouăle și a face să iasă pui. 5. (Despre plante) A face să răsară, să crească, să se dezvolte. – Lat. *excotere (= excutere).

A SCOÁTE scot tranz. 1) A lua dintr-un spaţiu închis. ~ apă din fântână. ~ pâinea din cuptor. 2) (obiecte fixate, prinse, învelite etc.) A face să iasă afară (cu forţa), desprinzând din locul unde se află. ~ un dinte. ~ un cui. ♢ ~ cuiva sufletul a sâcâi întruna pe cineva. A-şi ~ sufletul a se epuiza, făcând un lucru. A-şi ~ ochii unul altuia a-şi imputa ceva reciproc. A-şi ~ ceva din cap a înceta de a se mai gândi la ceva. Ce intră în gura lupului nu se mai poate scoate se spune când un lucru a nimerit în mâinile unui hrăpăreţ de la care nu mai poate fi recăpătat. 3) A pune în văzul tuturor; a expune. ~ marfa. ♢ ~ la lumina zilei a face să fie cunoscut de toată lumea. ~ (pe cineva) în lume a introduce în societate (pe cineva). ~ la vânzare (sau la mezat, la licitaţie) a pune în vânzare (a vinde la licitaţie). ~ in evidenţă (sau în relief) a evidenţia; a reliefa. ~ la iveală (sau în vileag) a dezvălui; a divulga. 4) (obiecte de îmbrăcăminte, podoabe etc.) A da jos de pe sine. ~ paltonul. ~ inelul. ♢ ~ din jug (sau din ham) a) a dejuga (sau a deshăma); b) a elibera. 5) (persoane) A da afară dintr-o funcţie sau dintr-un post (ca fiind necorespunzător); a elibera; a concedia; a destitui. ~ dintr-un post. ~ din casă. ♢ ~ la pensie a pensiona. 6) A face să-şi schimbe starea. ~ din boală. ♢ ~ din sărite (sau din răbdări, din fire, din ţâţâni) a supăra foarte tare. ~ din minte (sau din minţi) a face să-şi piardă capacitatea de a judeca; a zăpăci. ~ (cuiva) peri albi a cauza (cuiva) necazuri, făcându-l să încărunţească. ~ din circuit a) a întrerupe legătura dintre un aparat sau o maşină electrică şi sursa de curent; b) a face să nu mai circule. ~ din circulaţie (sau din funcţie) a) a face să nu mai circule (sau să nu mai funcţioneze); b) a face să iasă din starea obişnuită. ~ pui a) a face să iasă pui din ouă; b) a face crăpături pe piele din cauza umezelii, frigului şi a murdăriei. 7) A orienta într-o anumită direcţie. ~ pe cineva la drum. ♢ ~ (pe cineva) la covrigi a ruina (pe cineva). A o ~ la capăt a termina cu bine. 8) A ajuta să evite (ceva rău). ~ de la înec. ♢ ~ (pe cineva) din încurcătură (sau din impas, din nevoie) a face să iasă dintr-o situaţie grea. ~ (pe cineva) din iarnă a ajuta (pe cineva) cu hrană şi adăpost ca să poată ieşi din iarnă. 9) (produse, materii etc.) A dobândi prin extracţie; a extrage. ~ cărbune. 10) A dobândi datorită unei exigenţe excesive; a stoarce; a smulge. ~ o datorie. ~ o mărturisire. 11) pop. A obţine din nou; a recupera; a recâştiga. 12) (despre publicaţii) A face să apară pe calea tiparului; a tipări; a edita; a publica. ~ o revistă. 13) A face să se audă. ~ un strigăt. ~ un oftat. ♢ ~ (cuiva) nume rău a face (cuiva) reputaţie proastă. 14) A face să apară pentru prima dată. ~ o lege nouă. 15) A face să nu mai figureze (undeva). ~ o marfă din vânzare. ~ o chestiune de pe ordinea de zi. 16) A face să iasă din interiorul său. ~ fum. ~ aburi. 17) (particule sau straturi străine supărătoare) A face să dispară, înlăturând. ~ petele. ~ praful. ~ murdăria. /<lat. excotere

» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Sus

Sinonime:

SCOÁTE vb. 1. v. extrage. 2. v. exciza. 3. v. smulge. 4. a extrage, a lua. (A scoate apă din fântână.) 5. v. dezgropa. 6. a desface, a desprinde. (A scoate o scândură de la gard.) 7. a arăta. (Scoate limba!) 8. v. dezbrăca. 9. a descălţa, a trage, (reg.) a desculţa. (A scoate pantofii din picioare.) 10. a lua. (Îşi scoate pălăria de pe cap.) 11. v. ridica. 12. a încasa. (A scoate banii din bancă.) 13. a retrage, (pop.) a trage. (A scoate o sumă de bani de la CEC.) 14. v. elimina. 15. v. anula. 16. a depărta, a elimina, a îndepărta, a înlătura. (A scoate petele de grăsime de pe haine.) 17. v. suprima. 18. v. exclude. 19. v. concedia. 20. v. desărcina. 21. v. destitui. 22. v. emite. 23. a articula, a grăi, a pronunţa, a rosti, a spune, a vorbi, a zice, (prin Mold.) a bleşti. (N-a scos nici un cuvânt.) 24. a da, a emite, (pop.) a slobozi. (A scoate un chiot, un ţipăt.) 25. v. produce. 26. v. emana. 27. v. publica. 28. a emite. (A scoate noi monede.) 29. v. desface. 30. v. elibera. 31. a salva, a scăpa, (pop.) a mântui, (înv.) a mistui. (L-a scos dintr-un mare necaz.) 32. v. obţine. 33. a căpăta, a obţine, a primi, a vedea. (Nu mai scoate un ban de la el.) 34. v. recupera.

SCOÁTE vb. v. copia, excepta, fixa, hotărî, institui, inventa, izbăvi, întocmi, mântui, născoci, orândui, plăsmui, purifica, răscumpăra, reproduce, retrage, rândui, salva, scădea, scorni, stabili, statornici, tălmăci, ticlui, traduce, transpune.

» mai multe sinonime (dictionardesinonime.ro)
Sus

Cuvinte vecine:

0.009s