Cuvinte care rimează cu stam; rime cu stam
Rima este potrivirea sunetelor de după ultima vocală accentuată
Filtrează după: Gradul rimei   Număr de silabe   Parte de vorbire


Mergi la: definiții DEX și sinonime

Cuvinte care rimează cu "stam": (vezi și stăm)

Sus

Rime de gradul 2:

manifestam gustam existam atestam rezistam îngustam dezgustam arestam listam întristam asistam persistam insistam contestam protestam prestam crestam admonestam ripostam devastam ajustam acostam testam infestam depistam incrustam degustam subzistam molestam detestam coexistam postam contrastam balastam adăstam închistam compostam pregustam învârstam sistam dezincrustam delestam dezinfestam desistam lestam reajustam toastam impestam debalastam readmonestam
Sus

Rime de gradul 3:

tratam transportam suportam scurtam respectam reprezentam repetam purtam prezentam plantam notam militam luptam limitam îndreptam încetam imitam exercitam executam dezvoltam datam certam cercetam căutam căpătam cântam arătam ajutam uitam revoltam orientam mutam montam meritam măritam interpretam îndepărtam împrumutam formatam exportam disputam comportam completam așteptam ascultam alimentam agitam afectam adoptam adaptam acceptam salutam săltam reflectam proiectam profitam pătam invitam inventam insultam încântam înaintam importam îmbătam iertam frământam exploatam evitam discutam deșteptam deșertam depărtam delimitam corectam contractam constatam citam avântam solicitam vizitam sărutam relatam regretam recoltam recitam raportam precipitam pictam parazitam iritam înotam garantam frecventam excitam dotam desfătam depozitam cutam cugetam alintam achitam zvântam violentam sculptam reglementam redactam prescurtam persecutam intersectam întărâtam înspăimântam înmormântam înfruntam infectam incitam hidratam fremătam ezitam experimentam dilatam cruntam colectam anchetam văitam suplimentam sortam scăpătam recrutam ratam perfectam parașutam palpitam optam meditam imputam facilitam exaltam editam documentam dezorientam cumpătam contam consultam confruntam comentam captam accidentam vomitam turmentam strănutam șchiopătam recăpătam pretam pontam injectam înfierbântam fragmentam flotam felicitam discreditam devotam cotam compactam cartam votam tricotam transplantam strămutam strâmtam selectam repurtam pregetam ornamentam împachetam fundamentam flatam dormitam derutam demontam cuvântam copertam conectam asortam apretam alăptam acreditam tentam suspectam surescitam retractam punctam periclitam patentam ospătam oftam numerotam lamentam încumetam încruntam îmbărbătam etichetam dictam dezinfectam detectam delectam defectam debutam croșetam complotam binecuvântam argumentam afrontam adnotam permutam tractam suscitam scrutam reconfortam premeditam pilotam încleștam împrospătam gravitam escortam descântam decapitam comutam atentam argintam amputam văietam uzitam segmentam receptam ofertam maltratam machetam inspectam implantam deshidratam deportam debilitam brevetam asfaltam vegetam sfruntam rabotam parlamentam interceptam intentam însetam înnoptam filetam exceptam dezertam decoltam debitam condimentam comanditam cimentam căputam brichetam augmentam absentam urgentam supraalimentam scontam săgetam reabilitam rașchetam înfometam implementam epatam descompletam compartimentam coabitam catapultam asaltam alertam tabletam obiectam mixtam înveșmântam împlântam fațetam exultam deconectam deconcertam cochetam avortam șutam șamotam remontam pivotam pigmentam înfruptam escamotam dinamitam detractam decretam curtam creditam cementam auscultam amanetam abilitam tresăltam tapetam subalimentam spăimântam resuscitam reexportam reeditam redeșteptam postdatam instrumentam impacientam decontam decantam concertam chiuretam bancrutam supralicitam sabotam replantam moletam interconectam dezbătam boicotam acontam reportam reorientam pretextam pertractam licitam înregimentam excerptam electrocutam deparazitam decopertam cooptam aieptam agrementam transmutam suprasolicitam supraexcitam sulfatam prospectam preselectam percutam liftam ingurgitam descleștam colportam umectam tranzitam sulfitam redatam rabatam marcotam lopătam impozitam fretam fentam exortam decontractam decolmatam complimentam carotam afretam tehnoredactam reimportam refutam rebutam piruetam pichetam parchetam mochetam încorsetam edentam desulfitam decuscutam conspectam computam colmatam balotam antedatam reinterpretam reinfectam readaptam foiletam creozotam calfatam aclimatam scurtcircuitam rediscutam excretam despachetam descruntam decriptam culbutam cobaltam binemeritam autodotam autoaccidentam zăuitam precuvântam mandatam grinotam fosfatam decapotam carbonatam dezasortam decrepitam reescontam realimentam hipopotam flirtam depunctam depigmentam demixtam bizotam translatam tapotam retratam încăputam decoletam declimatam tactam resabotam introspectam înhăitam impietam ejectam desolvatam desantam deplantam decatam agiotam torcretam prenotam faultam solvatam reargintam ocultam surmontam remăritam luftam eructam dezafectam eclatam disertam afruntam autoadaptam reîmprospătam recompartimentam învoltam înclichetam depontam contraargumentam canotam sprintam recercetam mormântam medicamentam reinvitam cnocautam ambetam upercutam contrapunctam regurgitam dejectam febricitam recomentam frotam portretam reîmbărbătam tam-tam
Sus

Definiții din DEX:

STA, stau, vb. I. Intranz. I. 1. (Despre oameni și animale) A se opri din mers, a rămâne pe loc; a se întrerupe dintr-o acțiune, dintr-o mișcare, dintr-o activitate etc.; (despre aparate, mecanisme, dispozitive) a se opri din funcționare, a nu mai merge; p. ext. a se defecta. ◊ Expr. Stai că trag, formulă prin care cineva este somat să rămână pe loc, să nu se apropie (altfel riscând să fie împușcat). A sta țintuit (sau nemișcat) (pe loc) = a nu face nici o mișcare. A nu-i mai sta (cuiva) gura = a vorbi întruna, a nu mai tăcea. ♦ (La imperativ, având și valoare de interj.) Oprește! așteaptă! ◊ Expr. Stai să-ți spun (sau să vezi) = lasă-mă să-ți spun, ai răbdare, așteaptă. Stai puțin (sau un pic, cu binișorul etc.) = ai (puțină) răbdare, nu te grăbi. ♦ (Despre ploaie, vânt) A conteni, a înceta, a se opri. 2. A rămâne nemișcat într-un loc, a nu pleca, a nu se îndepărta de undeva; (despre vehicule) a staționa. ◊ Expr. A nu (putea) sta locului (sau pe loc) = a alerga încoace și încolo, a nu avea astâmpăr. A sta pe loc = a nu progresa, a stagna. Stai binișor! = șezi liniștit! astâmpără-te! fii cuminte! Ce (mai) stai? = ce (mai) aștepți? ce (mai) dorești? Stă ce stă și... = așteaptă cât așteaptă și... A sta la (sau pe) locul său = a) a nu pleca, a nu-și părăsi locul; b) a păstra măsura, a fi modest, rezervat. 3. A rămâne într-un serviciu, într-o slujbă, într-o ocupație. 4. A rămâne, a petrece un timp undeva sau cu cineva; a poposi; a întârzia, a zăbovi. II. 1. A se afla, a se găsi, a fi într-un anumit loc. ◊ Expr. A sta înaintea cuiva sau a-i sta (cuiva) înainte (sau în față) = a) a se găsi la mică distanță în fața cuiva, privindu-l, vorbindu-i, așteptând porunci; b) a se împotrivi, a înfrunta pe cineva; c) a servi pe cineva cu ceva, a-i oferi cuiva ceva. A-i sta cuiva în cale (sau în drum) ori a sta în calea (sau în drumul) cuiva = a) a ieși înaintea cuiva (împiedicându-l să înainteze); b) a împiedica pe cineva să facă ceva, a stingheri. A sta la baza unui lucru = a constitui baza, temelia unui lucru. A sta de față = a asista. A sta în fața cuiva = (despre sarcini, greutăți etc.) a trebui, a urma să fie realizat, rezolvat de cineva. A sta în umbră = a) a pândi dintr-un loc ascuns; b) a fi modest, retras. A sta deoparte = a) a fi la oarecare distanță de...; b) a nu interveni, a se ține în rezervă. A-i sta (cuiva) în coaste (ori în coastă) sau ca un ghimpe în coaste (sau în inimă, în ochi) = a-l stingheri (pe cineva), a constitui o permanentă amenințare (pentru cineva). (Fam.) A-i sta (cuiva) sub nas = a fi la îndemâna cuiva, în imediata sa apropiere. A-i sta (cuiva) pe limbă, se zice când cineva este gata să spună un lucru pe care n-ar trebui să-l spună sau când nu găsește termenul căutat și are totuși impresia că e pe punctul de a și-l aminti. A-i sta (cuiva) pe inimă = (despre gânduri, preocupări) a-l preocupa pe cineva, a-i produce grijă, neliniște. A sta (piatră) pe capul cuiva sau a-i sta (cuiva) pe cap = a împovăra, a incomoda, a agasa (pe cineva). A-i sta (cuiva) capul unde-i stau picioarele (sau tălpile) = a fi decapitat. 2. A trăi, a viețui; a locui. 3. (Pop.) A fi, a exista, a se afla. ♦ (Înv.) A avea loc, a se petrece. 4. A continua să fie; a dăinui, a se menține. III. 1. A avea o anumită poziție sau atitudine, a se ține, a se așeza sau a fi așezat într-un anumit fel. ◊ Loc. vb. A sta grămadă (sau roi) = a se îngrămădi, a se înghesui, a se îmbulzi. ◊ Expr. A sta piatră (sau țeapăn, înfipt în pământ) = a se ține drept și nemișcat. A sta cu mâinile în sân (sau încrucișate, la brâu, cu brațele încrucișate) = a) a sta în inactivitate; b) a nu lua nici o măsură, a nu întreprinde nimic, a nu interveni. A sta cu dinții la stele = a răbda de foame. A sta cu ochii pe cineva = a supraveghea pe cineva. A sta în pat = a zăcea (de boală). A sta (ca) pe ace (sau spini, ghimpi, jar, foc etc.) = a fi neliniștit, agitat, nerăbdător. Stai jos! formulă prin care cineva este invitat să ia loc. A sta la masă = a lua masa, a mânca. A sta ca o găină (sau curcă) plouată = a arăta necăjit, fără vlagă, fără chef. A sta în picioare = a nu se da bătut, a rezista. ♦ Fig. (Înv.) A se ține tare pe poziție, a nu da înapoi. ◊ Loc. vb. A sta împotrivă (sau împotriva cuiva) sau a-i sta cuiva împotrivă = a se împotrivi cuiva, a înfrunta pe cineva. A sta pavăză = a apăra pe cineva sau ceva. 2. A se îndeletnici, a se ocupa cu...; a lucra la...; a avea grijă de... ◊ Expr. A sta (de cineva) să... = a nu lăsa (pe cineva) în pace până ce nu..., a-i bate (cuiva) capul să... 3. A fi fixat, prins în ceva sau de ceva, a atârna de ceva. ◊ Expr. A-i sta (cuiva ceva) în cap = a preocupa pe cineva. A-i sta (cuiva ceva) în minte = a fi clar pentru cineva (ceva). A sta (ceva) în firea (cuiva) = a ține de felul normal de a fi al cuiva. A-i sta (cuiva) în putință = a-i fi cuiva (ceva) posibil. ♦ Fig. A consta. ♦ (Înv.) A fi format din... ♦ A se limita, a se reduce la... 4. A pluti la suprafața unui lichid. IV. 1. (În expr.) A-i sta cuiva bine (sau rău) = a (nu) i se potrivi cuiva ceva, a (nu) fi așa cum se cuvine, a-i veni bine (sau rău). 2. (Despre situații, treburi etc.) A fi într-un anumit fel, a se prezenta, a merge (bine sau rău), a se desfășura. V. (În locuțiuni verbale sau în legătură cu alt verb, dă acestora un aspect de durată) Stau și-mi aduc aminte. ◊ Expr. și loc. vb. A sta de (sau, rar, la) vorbă (sau la taifas, taclale, povești etc.) (cu cineva) = a vorbi cu cineva; p. ext. a petrece un timp vorbind cu cineva despre diverse lucruri. A sta la sfat (sau la sfaturi) cu cineva = a se sfătui cu cineva; a sta de vorbă cu cineva. A sta (dus, pierdut) pe gânduri = a fi absorbit de gânduri, a fi preocupat de ceva. A sta pe gânduri = a șovăi, a ezita. A sta la îndoială (sau în cumpănă) = a) a ezita înainte de a lua o hotărâre, a șovăi; b) a se îndoi de ceva. A sta de pază (sau de strajă) sau a sta strajă = a păzi. A sta la (sau de) pândă = a pândi. A sta la tocmeală = a se tocmi, a se târgui. VI. (Urmat de o propoziție secundară construită cu conjunctivul) A fi pe punctul de a..., a fi gata să... Stă să înceapă ploaia. [Prez. ind. pers. 3 stă, imperf. stăteam (reg. steteam) și stam, perf. s. stătui (reg. stetei)] – Lat. stare.

A STA stau intranz. I. 1) (despre fiinţe) A se opri după o mişcare. ~ pe loc. ~ în loc. ♢ ~ locului a) a se opri; b) a stagna. A nu (putea) ~ locului (sau pe loc) a fi neastâmpărat. Ce (mai) stai? ce (mai) aştepţi? ~ ţintuit (sau nemişcat) pe loc a nu face nici o mişcare. A nu-i (mai) ~ cuiva picioarele a se mişca mereu. A nu-i (mai) ~ cuiva gura a vorbi întruna. 2) (despre vehicule) A se opri pentru un timp (într-un loc); a staţiona. Trenul stă în gară. 3) (despre fenomene atmosferice) A înceta să se manifeste; a conteni. Ploaia ~t. 4) (despre mecanisme, aparate etc.) A înceta să (mai) funcţioneze. 5) A se afla nemişcat (într-o anumită poziţie, situaţie sau stare). ~ în picioare. ~ culcat. ♢ A nu mai putea ~ pe picioare a nu mai putea de oboseală. ~ la masă a lua masa. ~ ca pe spini a aştepta ceva cu mare nerăbdare. ~ binişor a şedea liniştit; a fi cuminte. ~ pe ouă a cloci. A-i ~ cuiva bine (sau rău) a-l prinde bine (sau rău) pe cineva. ~ ca o stană (sau ca un stâlp) de piatră a sta nemişcat . ~ grămadă a fi înghesuiţi. ~ bine (sau rău) cu cineva a fi în relaţii bune (sau rele) cu cineva. Cum stai? Cum îţi merge? 6) A se găsi într-un anumit loc. Cartea stă pe masă. ♢ ~ în pat a şedea lungit în pat; a trândăvi. ~ la pat a fi bolnav. ~ în calea (sau în drumul) cuiva sau a-i ~ cuiva în cale (sau în drum) a) a închide trecerea; b) a frâna ascensiunea cuiva pe scara socială. ~ la baza unui lucru a fi temelia unui lucru. ~ în umbră a nu se afişa. ~ de o parte a) a se ţine la o oarecare distanţă; b) a nu lua atitudine. A-i ~ cuiva ca un ghimpe în ochi (sau în inimă) a incomoda (în permanenţă) pe cineva. A-i ~ cuiva pe inimă a produce nelinişte. A-i ~ cuiva pe cap a) a incomoda pe cineva prin prezenţa sa; b) a fi o povară pentru cineva. A-i ~ cuiva în putinţă a fi în puterile cuiva. ~ pe apă a pluti. 7) A-şi avea domiciliul; a locui. ~ la cămin. II. (în îmbinări stabile) 1) (exprimă ideea de durată sau de continuitate) : ~ la sfat a) a se sfătui; b) a vorbi. ~ la (sau de) vorbă a vorbi. ~ la taifas a pălăvrăgi. ~ pe gânduri a) a fi îngândurat; b) a nu se putea hotărî deodată; a şovăi. ~ la îndoială a nu fi sigur de ceva; a se îndoi. ~ în cumpănă a nu se putea hotărî deodată; a şovăi. ~ la pândă a pândi. ~ sub ascultarea (sau la porunca) cuiva a se supune cuiva. 2) (exprimă ideea de intenţie) : ~ de ducă a fi gata de plecare. ~ gata a fi pregătit pentru o acţiune. /<lat. stare

» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Sus

Sinonime:

STA vb. 1. v. opri. 2. v. poposi. 3. v. aşeza. 4. v. şedea. 5. v. întârzia. 6. v. zăbovi. 7. v. aştepta. 8. v. locui. 9. v. staţiona. 10. v. rămâne. 11. v. petrece. 12. a se ţine. (Stai drept!) 13. a se opri, (fig.) a încremeni. (Ceasul a stat la orele 12.) 14. v. înceta. 15. v. afla. 16. a atârna, a spânzura. (Pe perete stă un tablou.) 17. a-i şedea. (Îţi stă foarte bine haina asta!) 18. a pluti. (Uleiul stă deasupra apei.) 19. v. consta. 20. v. reduce.

STA vb. v. afla, da, dăinui, declanşa, desfăşura, dezlănţui, duce, dura, exista, fi, găsi, isca, izbucni, menţine, păstra, perpetua, persista, porni, purta, rămâne, stârni, susţine, trăi, ţine.

» mai multe sinonime (dictionardesinonime.ro)
Sus

Cuvinte vecine:

0.008s