Cuvinte care rimează cu pomenim; rime cu pomenim
Rima este potrivirea sunetelor de după ultima vocală accentuată
Filtrează după: Gradul rimei   Număr de silabe   Parte de vorbire


Mergi la: definiții DEX și sinonime

Cuvinte care rimează cu "pomenim":

Sus

Rime de gradul 1:

omenim ademenim menim încremenim primenim rumenim sulimenim izmenim șumenim teșmenim temenim egumenim
Sus

Rime de gradul 2:

devenim venim provenim revenim intervenim dojenim moștenim prevenim convenim înțepenim ostenim parvenim stânjenim înzdrăvenim troienim îngălbenim contenim împăienjenim curtenim slovenim împământenim redevenim contravenim desțelenim încetățenim viclenim împrietenim înțelenim dezmoștenim păienjenim băjenim gălbenim întroienim destroienim despăienjenim
Sus

Rime de gradul 3:

domnim pornim sprijinim întâlnim îndeplinim unim românim stăpânim hrănim bănim reunim definim stârnim împlinim scormonim rănim mărginim sinonim bombănim omonim ciocnim înlesnim odihnim mâhnim trăncănim minim izbucnim întrunim gonim cumpănim scornim țâșnim ciocănim plesnim anim încetinim jignim înnebunim izgonim finim râvnim pocnim dușmănim îndrăznim țicnim ciobănim țigănim bodogănim trăsnim zvâcnim minciunim nebunim zdrăngănim zăngănim prigonim anonim trosnim răcnim îmbătrânim țăcănim căznim unanim pironim bălăbănim foșnim bufnim clămpănim jugănim înlemnim cernim cătrănim clănțănim bocănim ruginim surghiunim părtinim suplinim răstignim croncănim urnim strunim povârnim poticnim cătănim complinim păgânim mocnim plinim reanim canonim jecmănim cănim toponim bolovănim lihnim bălăngănim părăginim zdroncănim cărăbănim scrâșnim precumpănim descumpănim pufnim chelfănim răbufnim zăticnim săpunim priponim zvonim hirotonim ciondănim icnim cârnim eponim ieftinim ploconim păcănim smântânim tolănim crâcnim boronim tocănim moșmonim smochinim pseudonim dezunim troncănim crănțănim slomnim doinim hârjonim streșinim păunim hărtănim arvunim duhnim pocănim dondănim băsnim morocănim țopârlănim îmblănim picnim bărănim autodefinim hainim antonim stricnim râșnim ginim bunghinim răznim acronim zătonim săgnim băcănim brobonim băunim hondrănim solomonim despriponim căftănim paronim tolocănim patronim îndușmănim predomnim criptonim oticnim corconim trombonim redefinim reîntâlnim pusilanim rânim duhănim găitănim arcănim oblonim buzdugănim frichinim cuconim hărșnim hăimănim matronim antroponim gologănim hidronim ciocmănim țâfnim drângănim flencănim eteronim buznim descotoșmănim heteronim înstăpânim etnonim cvasiunanim despironim prufnim asteronim agrominim hagionim
Sus

Rime de gradul 4:

chim oprim prim folosim exprim știm ultim regim maxim imprim soim intim maritim comprim suprim optim poftim im pălim legitim behăim reprim deprim șoim îngăim nostim sublim nelegitim infim pantomim mim chelim clăim ciulim serafim parenchim penultim filotim proxim indrușaim heruvim ilegitim hârsim reimprim generalisim vicleim antepenultim chilim țintirim perimaritim serenisim rarisim muslim taxim mezenchim talim ilustrisim clarisim schizotim neodim seim praseodim ependim hochim aferim moslim sclerenchim milesim sigurisim colenchim passim muselim ad-interim
Sus

Definiții din DEX:

POMENÍ, pomenesc, vb. IV. 1. Intranz. și tranz. A aminti de cineva sau de ceva (în treacăt), fără a insista; a aduce (intenționat) vorba despre cineva sau despre ceva. ♦ Refl. impers. A se menționa lucruri, fapte a căror amintire se transmite (oral sau în scris) din generație în generație; a se aminti, a se cita. ◊ Expr. Nici că se pomenește! (sau unde se pomenește?) = nici vorbă, nici pomeneală. 2. Tranz. și intranz. A ține minte, a-și aduce aminte, a-și aminti. ♦ Tranz. (Înv. și pop.) A aniversa, a comemora, a sărbători. 3. Tranz. A apuca să vezi ceva (important), a trăi în timpul unui eveniment sau într-o anumită perioadă. 4. Tranz. A vedea sau a întâlni o persoană, un fenomen, o situație. ♦ Refl. A se afla, a se vedea (pe neașteptate) în fața cuiva sau a ceva care provoacă surpriză sau uimire, ori într-o situație neașteptată. ◊ Expr. Te pomenești că... = poate că..., se poate întâmpla că...; nu cumva... 5. Tranz. (În ritualul creștin) A rosti numele cuiva în cadrul unui serviciu religios, pentru a atrage harul divinității asupra lui, pentru a obține iertarea păcatelor lui etc. 6. Refl. și tranz. (Pop.) A (se) trezi din somn. – Din sl. pominĕti.

A POMEN//Í ~ésc 1. tranz. 1) A aminti printre altele. 2) A păstra bine în memorie; a ţine minte (pentru mult timp). ♢ Are să mă ~ească ameninţare prin care cineva este avertizat că va avea de suferit pentru cele săvârşite. Nici că se ~eşte nici nu poate fi vorba. 3) A aminti peste un anumit timp (într-un anumit fel). Mă va ~ de bine. 4) rel. (persoane) A numi în timpul slujbei (pentru a atrage harul divinităţii). 5) (în construcţii interogative sau negative) A se întâmpla să vezi sau să auzi. Unde s-a mai ~it aşa ceva? 2. intranz. A aduce vorba în treacăt (despre ceva sau despre cineva); a aminti. /<sl. pominĕti

A SE POMEN//Í mă ~ésc intranz. A ajunge pe neaşteptate (într-un loc sau într-o situaţie); a nimeri; a se trezi; a pica; a cădea. ♢ Te ~eşti că se prea poate că; mai ştii. /<sl. pominĕti

» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Sus

Sinonime:

POMENÍ vb. 1. v. aminti. 2. (BIS.) a comânda. (~ morţii.) 3. a se întâmpla, (reg.) a se da. (Aşa ceva nu s-a mai ~.) 4. a auzi. (Aşa ceva n-am ~.) 5. a se afla, a se găsi, a se trezi, a se vedea. (S-a ~ încolţit de creditori.)

POMENÍ vb. v. chema, deştepta, numi, scula, spune, trezi, zice.

» mai multe sinonime (dictionardesinonime.ro)
Sus

Cuvinte vecine:

0.005s