Cuvinte care rimează cu deschideai; rime cu deschideai
Rima este potrivirea sunetelor de după ultima vocală accentuată
Filtrează după: Gradul rimei   Număr de silabe   Parte de vorbire


Mergi la: definiții DEX și sinonime

Cuvinte care rimează cu "deschideai":

Sus

Rime de gradul 1:

ucideai închideai coincideai decideai sinucideai divideai zideai conchideai desfideai
Sus

Rime de gradul 2:

vindeai vedeai rodeai răspândeai prindeai pierdeai pătrundeai întindeai dădeai cuprindeai credeai corespundeai cădeai ascundeai ardeai vădeai tindeai surprindeai ședeai scădeai răspundeai râdeai rădeai prevedeai pretindeai întreprindeai includeai gândeai extindeai dovedeai desprindeai depindeai clădeai aprindeai prăpădeai îngrămădeai încredeai excludeai dobândeai deprindeai decădeai înrudeai destindeai tundeai năpădeai îngrădeai descindeai trudeai iscodeai îmboldeai schilodeai revedeai purcedeai pândeai oglindeai spovedeai sădeai osândeai întrevedeai grămădeai podeai codeai boscorodeai bleojdeai surâdeai întrepătrundeai îmbrobodeai răsădeai logodeai brodeai accedeai
Sus

Rime de gradul 3:

ziceai vreai vorbeai veneai urmăreai uneai ungeai umpleai turceai treceai transmiteai trăgeai țineai țeseai temeai susțineai supuneai sufereai strângeai străbăteai stabileai stăteai spuneai sprijineai simțeai serveai scoteai săreai rupeai româneai reproduceai repezeai refereai reduceai recunoșteai rămâneai puteai puneai proveneai propuneai produceai priveai primeai presupuneai potriveai porneai plăceai petreceai permiteai pățeai păreai opuneai opreai omeneai ofereai ocheai obțineai numeai nășteai mureai miroseai mințeai miceai mergeai mențineai măreai mâneai lungeai loveai lipseai introduceai întorceai înțelegeai întăreai întâlneai însușeai însoțeai îndeplineai începeai impuneai împărțeai ieșeai găseai fugeai frigeai foloseai făceai extrăgeai expuneai emiteai duceai dormeai domneai distrugeai distingeai dispuneai deveneai desfăceai descopereai depuneai deosebeai denumeai cunoșteai creșteai creai conțineai conduceai compuneai coceai cereai boleai beai băteai aveai auzeai atrăgeai atingeai aparțineai apăreai alegeai ajungeai aduceai admiteai acopereai abăteai zdrobeai zăpăceai trimiteai traduceai tăceai supravegheai sugeai străluceai stingeai ștergeai stăpâneai sporeai spărgeai socoteai slăbeai sfârșeai scurgeai școleai sărbătoreai roșeai risipeai reveneai reușeai reuneai retrăgeai rețineai respingeai refăceai răsuceai răscoleai pricepeai prelungeai pregăteai potoleai plăteai plângeai piereai percepeai păzeai pășteai parcurgeai părăseai nimiceai munceai lipeai linișteai iubeai învingeai întrețineai întrerupeai întregeai întreceai interveneai înmulțeai îngrijeai încăpeai încălzeai împodobeai împingeai hrăneai greai găureai fierbeai fereai doreai dispăreai difereai dețineai despărțeai descompuneai depășeai defineai culegeai cucereai confereai comiteai combăteai coseai citeai cinsteai căsătoreai bucățeai boiereai băneai ațineai înghițeai ascuțeai aminteai absorbeai apuneai zoreai vopseai vesteai urecheai trezeai transpuneai topeai tipăreai sustrăgeai suprapuneai storceai stârneai soseai sorbeai smulgeai slobozeai sileai sfințeai scormoneai săvârșeai satisfăceai roteai rosteai restrângeai recurgeai răsăreai răneai prosteai preziceai preoțeai povesteai pluteai plictiseai pedepseai păcăleai netezeai nenoroceai murdăreai mulțumeai mărgineai lămureai izbeai iveai înveleai întocmeai întingeai interziceai înfloreai înfigeai încingeai înăbușeai împlineai împleteai greșeai grăbeai găteai fericeai corupeai convingeai constrângeai consimțeai concepeai cântăreai călugăreai călătoreai bombăneai azvârleai așterneai amețeai amăgeai albeai adormeai adăposteai adânceai abureai zvârleai zgârceai zbăteai vrăjeai vegheai umileai uimeai turteai trăncăneai torceai suceai stropeai striveai străpungeai sminteai seduceai scobeai rostogoleai restabileai rătăceai răgeai răceai promiteai prevesteai preveneai prăjeai prăbușeai porunceai popeai pomeneai pofteai păstoreai orbeai odihneai ocroteai obșteai oboseai nimereai nelinișteai necăjeai mulgeai moșteneai mărunțeai mărturiseai mâhneai lingeai lărgeai izbucneai învârteai întruneai însuflețeai înlesneai înfrângeai induceai încrețeai împungeai îmbunătățeai îmbolnăveai îmbogățeai grijeai goneai ghiceai frângeai flecăreai felureai dregeai domoleai dojeneai dezbăteai desăvârșeai deduceai datoreai cruceai copleșeai contraziceai concurgeai compromiteai ciocneai cerneai ceai căptușeai alungeai ademeneai zugrăveai zbârleai zăreai zăceai unelteai țâșneai tăbăceai sureai statorniceai șopteai snopeai slujeai slăveai scuteai scotoceai scorneai sărăceai readuceai răzvrăteai răsfrângeai răpeai putrezeai puțeai presimțeai preamăreai prăvăleai poceai plesneai pălăvrăgeai ocoleai nemulțumeai negustoreai necinsteai năvăleai năuceai născoceai mijloceai meneai mânjeai lingușeai limpezeai jigneai izgoneai izbuteai istoveai isprăveai învecheai întovărășeai înțepeneai însănătoșeai înroșeai înnebuneai îndrăgosteai indispuneai încetineai împuterniceai împotriveai împărtășeai hoțeai hoinăreai gospodăreai goleai gemeai dichiseai dezmințeai deslușeai deocheai cumpăneai conveneai cojeai cloceai ciupeai ciopleai ciocăneai chercheleai beleai batjocoreai bârfeai aureai asupreai alipeai abțineai zvâcneai zdrăngăneai zbârceai zăngăneai zăboveai veștejeai urzeai umezeai trăsneai tocmeai toceai ținteai țigăneai țicneai stinghereai stânjeneai stâlceai sclipeai schimonoseai rotunjeai repuneai renășteai râvneai ramoleai propteai procreai pripeai prelingeai ponegreai pocneai piteai piperniceai pășeai parveneai pârleai păleai otrăveai osteneai omiteai ofileai nutreai nesocoteai negreai nebuneai năpusteai momeai moleșeai minciuneai luceai leneveai jumătățeai jeleai iuțeai iroseai învrăjbeai înveseleai înjoseai îngrozeai asmuțeai îndreptățeai îndrăzneai îndeletniceai încremeneai încolăceai împerecheai fineai fecioreai făleai dușmăneai despăgubeai descreșteai coteai copilăreai converteai clocoteai cleveteai clăteai ciobăneai cicăleai cerșeai călăuzeai călăreai bulgăreai buimăceai bodogăneai boceai băiețeai ațipeai argăseai amănunțeai agoniseai afuriseai adevereai acreai zvârcoleai zâmbeai zădărniceai urseai trosneai trânteai țăcăneai șterpeleai stăvileai stârpeai sfrijeai scrânteai robeai remiteai regăseai răzbeai răzbăteai răsteai răreai răpuneai răcneai proslăveai proroceai prigoneai prășeai pisiceai pileai pescăreai perverteai pângăreai ostășeai nemțeai moșeai molipseai meșteșugăreai mândreai măguleai lățeai jumuleai ispiteai ispășeai înzdrăveneai învesteai înnegreai încolțeai împuțeai îmbătrâneai hodorogeai haiduceai fuduleai franțuzeai făureai economiseai discerneai descoseai dăscăleai contrafăceai compătimeai compăreai chirceai căzneai cârpeai cărămizeai caliceai căleai bolboroseai bătătoreai bărbiereai aspreai amorțeai albăstreai zbiceai zămisleai voiniceai urgiseai umbreai troieneai travesteai trândăveai tiveai țărmureai tâmpeai tălmăceai tâlhăreai șușoteai șmechereai sluțeai scârbeai resimțeai recreai răzlețeai răsplăteai răcoreai predispuneai poposeai pironeai pătimeai oșteai opăreai neîngrijeai mugeai mototoleai mocoșeai mijeai măcelăreai iscuseai iscăleai investeai întipăreai întețeai interpuneai înrăutățeai îngălbeneai îndulceai îndârjeai încâlceai împietreai îmblânzeai hărăzeai grozăveai glumeai foșneai forfoteai fandoseai erupeai doseai dogoreai dezvinovățeai dezveleai dezlipeai dezamăgeai deserveai cotropeai convorbeai contopeai clipeai clămpăneai ciuguleai ciufuleai ciripeai căciuleai burdușeai bufneai bălăceai bălăbăneai aținteai absolveai zdreleai vâsleai tresăreai ticseai terfeleai tăvăleai surghiuneai supranumeai subînțelegeai stupeai stropșeai sorteai smuceai smereai scrobeai scorojeai scânceai rumeneai rugineai pustniceai pungeai pungășeai pripășeai primeneai prăseai potopeai potcoveai ponoseai piroteai peticeai pețeai părtineai păgubeai oropseai nedumereai nedreptățeai năzăreai muiereai migăleai meștereai juleai jugăneai jertfeai izbăveai învinovățeai întrezăreai înmărmureai înlemneai înfofoleai înăcreai îmbulzeai hirotoniseai haleai fugăreai domesticeai distrăgeai deplângeai defereai dărăceai cuibăreai corceai convergeai consfințeai clipoceai clănțăneai chiteai cătrăneai brânceai boțeai bocăneai bălmăjeai aeriseai prizăreai zbugheai zborșeai văicăreai urneai tușeai tuleai teșeai suplineai sumeteai struneai știrbeai speteai spălăceai slugăreai sfredeleai scopeai sclifoseai reculegeai răvășeai răstigneai răscoceai profețeai privegheai pritoceai prepuneai povârneai poticneai postpuneai porecleai popreai pleoșteai picoteai pătureai păducheai oțeleai oploșeai nefericeai năluceai juxtapuneai jigăreai irupeai înverzeai înrobeai îndobitoceai închirceai încărunțeai înăspreai împotmoleai împăienjeneai îmbrânceai huleai hăuleai garniseai gângăveai fasoleai displăceai dezrobeai dezmeticeai deziceai desfrunzeai descotoroseai demiteai cumințeai croncăneai contrăgeai conteneai ciopârțeai chiverniseai cerșetoreai butuceai bușeai blagosloveai bătuceai aserveai amuțeai aboleai zeflemiseai zburătăceai zahariseai vrăjmășeai urâțeai uceniceai toropeai subîmpărțeai sihăstreai semețeai scumpeai reîncepeai recompuneai rânjeai răgușeai propășeai prisoseai pribegeai preaslăveai posteai pliveai plineai pârjoleai păgâneai opinteai nădușeai năbușeai morfoleai mocneai mazileai lâncezeai istoriseai înzăpezeai învălătuceai înstăreai înfrățeai înălbeai împleticeai împătureai împădureai ghionteai gârboveai feteai dubeai despădureai curteneai cotcodăceai cositoreai complineai cocoloșeai cocoleai clinteai clăbuceai cătăneai cârteai căprioreai bolteai blegeai aromeai antepuneai zoleai zgribuleai zgândăreai zdroncăneai zălogeai veseleai tânjeai strujeai strecheai șopoteai solveai silabiseai scrâșneai școlăreai
Sus

Definiții din DEX:

DESCHÍDE, deschíd, vb. III. 1. Tranz. A da la o parte, a împinge în lături o ușă, o fereastră, un capac etc. care închide ceva. ◊ Expr. A(-i) deschide (cuiva) porțile = a(-i) da (cuiva) acces (la ceva), a-i acorda (cuiva) liberă trecere. ♦ A descoperi deschizătura de acces într-o încăpere sau într-un spațiu, dând la o parte ușa sau capacul care o închide. ◊ Expr. A-și deschide sufletul (sau inima) = a face destăinuiri, a spune tot ce are pe suflet; a se confesa. A deschide (sau, refl., a i se deschide) cuiva pofta de mâncare = a provoca cuiva (sau a căpăta) poftă de mâncare. ♦ A descuia. ♦ Refl. (Despre ferestre și uși) A lăsa liber accesul sau vederea în... sau spre..., a da spre... ♦ A îndepărta terenurile sterile situate deasupra unui zăcământ, în vederea exploatării lui. 2. Tranz. A desface, a face să nu mai fie împreunat sau strâns. ◊ Expr. A deschide gura = a) a îndepărta buzele și fălcile una de alta pentru a sorbi, a mânca sau a vorbi; b) a vorbi. A deschide cuiva gura = a face, a sili pe cineva să vorbească. A deschide ochii = a) a ridica pleoapele, descoperind ochii; p. ext. a se deștepta din somn; b) a se naște. A deschide (sau, refl., a i se deschide) cuiva ochii = a face pe cineva (sau a ajunge) să-și dea seama de ceva. A-și deschide ochii (bine) = a fi foarte atent la ceva; a înțelege bine ceva. A deschide ochii mari = a se mira tare de ceva. A deschide mâna = a desface degetele strânse în pumn; fig. a fi darnic. A deschide brațele = a întinde brațele în lături pentru a îmbrățișa pe cineva; fig. a primi pe cineva cu bucurie. 3. Tranz. A desface, a dezlipi un plic, a scoate din plic, a despături o scrisoare (pentru a lua cunoștință de conținut). ♦ A întoarce coperta (împreună cu una sau mai multe file ale) unei cărți, a unui caiet, a desface o carte sau un caiet la o anumită pagină. ♦ A face o incizie sau o intervenție chirurgicală într-o rană, într-un organ al corpului. 4. Refl. (Despre pământ sau formații ale lui; p. anal. despre valuri) A se despica, a se crăpa. ♦ (Despre găuri sau crăpături) A se forma. ♦ (Despre răni) A începe să sângereze sau să supureze; a înceta să mai fie închis. ♦ (Despre flori) A-și desface petalele. ♦ (Despre peisaje, priveliști) A se înfățișa vederii, a se desfășura. 5. Tranz. (Adesea fig.) A săpa, a tăia, a croi un drum, o șosea, o cărare. ◊ Expr. A deschide cuiva carieră = a face cuiva posibilă o carieră bună. 6. Tranz. A porni o acțiune (juridică), a face începutul; a începe. ◊ Expr. A deschide vorba despre ceva = a începe, a aborda un subiect. ♦ A face prima mișcare într-o partidă de șah. ♦ A trece mingea unui coechipier pentru ca acesta să întreprindă o acțiune ofensivă. 7. Tranz. A face să ia naștere, să funcționeze, a înființa, a organiza o școală, o instituție etc. 8. Tranz. (În expr.) A deschide o paranteză = a pune primul dintre cele două semne care formează o paranteză; fig. a face o digresiune în cursul unei expuneri. 9. Refl. (Despre culori sau obiecte colorate) A căpăta o nuanță mai luminoasă, mai apropiată de alb. ♦ Tranz. și refl. Fig. A da sau a căpăta o înfățișare luminoasă, prietenoasă. 10. Refl. (Despre vocale) A trece din seria vocalelor închise în seria vocalelor deschise. [Prez. ind. și: (reg.) deschiz; perf. s. deschisei, part. deschis. – Var.: (pop.) deșchíde vb. III] – Lat. discludere.

DEȘCHÍDE vb. III. v. deschide.

A DESCHÍDE deschíd 1. tranz. 1) (uşi, ferestre, porţi) A da în lături lăsând liber accesul (într-o încăpere, într-un spaţiu etc.). ♢ ~ cuiva ochii a face pe cineva să înţeleagă anumite lucruri. A-şi ~ sufletul (sau inima) a-şi exterioriza sentimentele; a-şi mărturisi tainele; a se destăinui. A-şi ~ urechile a asculta cu mare atenţie. ~ pofta de mâncare a stimula pofta de mâncare. 2) (valize, sertare, borcane, sticle etc.) A face să aibă o deschizătură sau o trecere, dând în lături piesa corespunzătoare (mobilă). ♢ ~ robinetul a da drumul la debitul de apă dintr-o conductă. ~ cu cheia a descuia. ~ paranteza a) a pune prima parte a semnului parantezei la locul cuvenit; b) a face o abatere în cursul unei comunicări (pentru a scoate ceva în evi-denţă). ~ gura a) a despreuna buzele şi fălcile; b) a vorbi. ~ ochii a) a despreuna pleoapele; b) a se deştepta; c) a fi atent. 3) (caiete, cărţi etc.) A desface întorcând coperţile. 4) (aparate, mecanisme etc.) A face să funcţioneze. 5) (răni, cavităţi ale corpului) A desface în vederea unei operaţii chirurgicale. 6) (căi de comunicaţie) A da în exploatare. 7) (întreprinderi, instituţii, localuri etc.) A face să ia naştere şi să funcţioneze. 8) (adunări, şedinţe, jocuri sportive etc.) A realiza în partea iniţială; a începe; a porni. /<lat. disculdere

A SE DESCHÍDE mă deschíd intranz. 1) (despre răni) A se desprinde, începând să supureze. 2) (despre pământ sau formaţii ale lui) A crăpa, căpătând fisuri adânci; a se despica. 3) (despre flori, boboci) A-şi răsfira petalele; a se desface; a se desfoia. 4) (despre culori) A deveni mai puţin intens. 5) (despre privelişti, peisaje) A se întinde în faţa ochilor; a se desfăşura. 6) (despre cer) A deveni senin; a se însenina. 7) (despre oameni) A căpăta o înfăţişare luminoasă. 8) şi fig. (despre drumuri, perspective etc.) A-şi face apariţia. /<lat. discludere

» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Sus

Sinonime:

DESCHÍDE vb. 1. a desface. (~ repede plicul şi citeşte scrisoarea.) 2. v. descuia. 3. a căsca, a desface. (~ gura.) 4. v. despica. 5. v. căsca. 6. v. destupa. 7. v. sparge. 8. a crăpa, a se desface, a se despica, a plesni. (Se ~ mugurii, bobocii.) 9. v. înflori. 10. v. inaugura. 11. v. debuta. 12. v. vernisa. 13. v. însenina.

» mai multe sinonime (dictionardesinonime.ro)
Sus

Cuvinte vecine:

0.009s