Filtrează după:
Gradul rimei
Număr de silabe
Parte de vorbire
Mergi la: definiții DEX și sinonime
Cuvinte care rimează cu "stătuseră":
SusRime de gradul 1:
vânduseră
văzuseră
umpluseră
trecuseră
ținuseră
țesuseră
temuseră
susținuseră
supuseră
străbătuseră
știuseră
spuseră
reproduseră
reduseră
recunoscuseră
putuseră
puseră
propuseră
produseră
presupuseră
plăcuseră
pierduseră
petrecuseră
păruseră
opuseră
obținuseră
născuseră
menținuseră
introduseră
începuseră
impuseră
fuseră
făcuseră
expuseră
duseră
distruseră
dispuseră
desfăcuseră
depuseră
dăduseră
cunoscuseră
crescuseră
crezuseră
conținuseră
conduseră
compuseră
ceruseră
căzuseră
băuseră
bătuseră
avuseră
aparținuseră
apăruseră
aduseră
abătuseră
traduseră
tăcuseră
șezuseră
scăzuseră
reținuseră
refăcuseră
pricepuseră
prevăzuseră
prefăcuseră
percepuseră
păscuseră
întreținuseră
întrecuseră
incluseră
încăpuseră
duruseră
dispăruseră
deținuseră
descompuseră
combătuseră
cususeră
aținuseră
transpuseră
suprapuseră
satisfăcuseră
încrezuseră
excluseră
decăzuseră
concepuseră
SusRime de gradul 2:
ziseră
ziseseră
zburaseră
vruseseră
vorbiseră
veniseră
utilizaseră
urmăriseră
urmaseră
uniseră
unseră
unseseră
umblaseră
uciseră
uciseseră
turciseră
trebuiseră
trataseră
transportaseră
transmiseră
transmiseseră
transformaseră
trăiseră
traseră
trăseseră
terminaseră
tăiaseră
supuseseră
suprafațaseră
suportaseră
supăraseră
suferiseră
substantivaseră
studiaseră
structuraseră
stricaseră
strânseră
strânseseră
stabiliseră
spuseseră
sprijiniseră
specificaseră
situaseră
simțiseră
serviseră
separaseră
secaseră
scurtaseră
scriseră
scriseseră
scoaseră
scoseseră
schimbaseră
săriseră
săraseră
rupseră
rupseseră
româniseră
roaseră
roseseră
ridicaseră
rezultaseră
respectaseră
reproduseseră
reprezentaseră
repeziseră
repetaseră
referiseră
reduseseră
realizaseră
războiseră
răspândiseră
rămaseră
rămăseseră
purtaseră
puseseră
publicaseră
provocaseră
proveniseră
propuseseră
produseseră
priviseră
prinseră
prinseseră
primiseră
primaseră
prezentaseră
presupuseseră
preparaseră
precedaseră
practicaseră
potriviseră
posedaseră
porniseră
populaseră
plecaseră
plantaseră
permiseră
permiseseră
pătrunseră
pătrunseseră
pățiseră
păstraseră
participaseră
ouaseră
organizaseră
opuseseră
opriseră
operaseră
omeniseră
oferiseră
ocupaseră
ochiseră
numiseră
număraseră
notaseră
muriseră
modificaseră
mișcaseră
mirosiseră
mințiseră
militaseră
miciseră
merseră
merseseră
măsuraseră
masaseră
măriseră
marcaseră
manifestaseră
maseră
măseseră
mâncaseră
mânaseră
luptaseră
lungiseră
luminaseră
lucraseră
luaseră
loviseră
literaseră
lipsiseră
liniaseră
limitaseră
limbaseră
legaseră
lăsaseră
juraseră
jucaseră
introduseseră
întrebuințaseră
intraseră
întoarseră
întorseseră
întinseră
întinseseră
înțeleseră
înțeleseseră
întăriseră
întâlniseră
însușiseră
însoțiseră
însemnaseră
înscriseră
înscriseseră
înregistraseră
influențaseră
îndreptaseră
îndoiseră
indicaseră
îndepliniseră
închiseră
închiseseră
încheiaseră
încetaseră
încercaseră
impuseseră
împreunaseră
împiedicaseră
împărțiseră
imitaseră
îmbrăcaseră
ieșiseră
gustaseră
găsiseră
furaseră
funcționaseră
fugiseră
fripseră
fripseseră
forțaseră
formaseră
folosiseră
fixaseră
fuseseră
fătaseră
fabricaseră
extraseră
extrăseseră
expuseseră
exprimaseră
explicaseră
existaseră
exercitaseră
executaseră
emiseră
emiseseră
egalaseră
efectuaseră
duseseră
dormiseră
domniseră
distruseseră
distinseră
distinseseră
distanțaseră
dispuseseră
dezvoltaseră
deveniseră
determinaseră
desemnaseră
descriseră
descriseseră
descoperiseră
deschiseră
deschiseseră
derivaseră
depuseseră
deplasaseră
deosebiseră
denumiseră
dataseră
curseră
curseseră
curățaseră
cuprinseră
cuprinseseră
cultivaseră
criticaseră
creaseră
corespunseră
corespunseseră
contribuiseră
contraseră
continuaseră
consumaseră
construiseră
constituiseră
constaseră
consideraseră
conduseseră
comunicaseră
compuseseră
comandaseră
coapseră
copseseră
clasaseră
circulaseră
chinuiseră
certaseră
cercetaseră
cercaseră
celuiseră
cauzaseră
căutaseră
casaseră
caracterizaseră
căpătaseră
cântaseră
bucuraseră
boliseră
bazaseră
avuseseră
auziseră
atribuiseră
atraseră
atrăseseră
atinseră
atinseseră
atacaseră
asiguraseră
așezaseră
ascunseră
ascunseseră
aruncaseră
arseră
arseseră
arătaseră
araseră
apropiaseră
aplicaseră
apăraseră
analizaseră
amestecaseră
aleseră
aleseseră
alcătuiseră
alăturaseră
ajutaseră
ajunseră
ajunseseră
aflaseră
adunaseră
aduseseră
adresaseră
admiseră
admiseseră
adăugaseră
acționaseră
acordaseră
acoperiseră
zguduiseră
zdrobiseră
zăpăciseră
voiseră
vindecaseră
viaseră
vărsaseră
variaseră
vădiseră
urinaseră
urâseră
urcaseră
uraseră
umflaseră
uluiseră
uitaseră
udaseră
turnaseră
tulburaseră
trimiseră
trimiseseră
traduseseră
tocaseră
tinseră
tinseseră
surprinseră
surprinseseră
supravegheaseră
sumaseră
suiseră
supseră
supseseră
suflaseră
substituiseră
strigaseră
străluciseră
străduiseră
stinseră
stinseseră
stimulaseră
șterseră
șterseseră
stăruiseră
stăpâniseră
sporiseră
speriaseră
specializaseră
sparseră
spărseseră
spălaseră
șovăiseră
soldaseră
soiseră
socotiseră
slăbiseră
sfârșiseră
seriaseră
semănaseră
secundaseră
secretaseră
scurseră
scurseseră
școliseră
scăpaseră
sărbătoriseră
săpaseră
sâcâiseră
roșiseră
risipiseră
rezolvaseră
rezervaseră
revoltaseră
reveniseră
reușiseră
reuniseră
retraseră
retrăseseră
respinseră
respinseseră
republicaseră
reparaseră
renunțaseră
remarcaseră
regulaseră
redaseră
răsuciseră
răspunseră
răspunseseră
răsculaseră
răscoliseră
râseră
râseseră
raseră
răseseră
pușcaseră
pupaseră
puiseră
protejaseră
propagaseră
pronunțaseră
probaseră
pretinseră
pretinseseră
presaseră
prelungiseră
prelucraseră
pregătiseră
predaseră
prădaseră
potoliseră
plătiseră
plasaseră
plânseră
plânseseră
placaseră
pieriseră
pescuiseră
periaseră
păziseră
parcurseră
parcurseseră
părăsiseră
paraseră
orientaseră
omorâseră
observaseră
obligaseră
obișnuiseră
nimiciseră
negaseră
mutaseră
munciseră
muiaseră
montaseră
mobilaseră
micșoraseră
meritaseră
menționaseră
mediaseră
măritaseră
mâniaseră
uscaseră
locuiseră
lipiseră
liniștiseră
lăudaseră
judecaseră
izolaseră
iubiseră
învinseră
învinseseră
învățaseră
intrigaseră
întrerupseră
întrerupseseră
întreprinseră
întreprinseseră
întregiseră
interveniseră
interpretaseră
internaseră
întemeiaseră
întâmplaseră
inspiraseră
înșelaseră
înmulțiseră
înlocuiseră
înlăturaseră
îngrijiseră
îngăduiseră
înfățișaseră
îndepărtaseră
îndemnaseră
înconjuraseră
incluseseră
înclinaseră
închipuiseră
încărcaseră
încălziseră
înălțaseră
împrumutaseră
imprimaseră
împrăștiaseră
împodobiseră
împinseră
împinseseră
îmbinaseră
hrăniseră
hotărâseră
grupaseră
greaseră
găuriseră
gândiseră
formulaseră
formataseră
foiseră
fluturaseră
ființaseră
figuraseră
fierseră
fierseseră
fermecaseră
feriseră
extinseră
extinseseră
exportaseră
examinaseră
exageraseră
eliminaseră
eliberaseră
echipaseră
duraseră
dovediseră
doriseră
dominaseră
distribuiseră
disputaseră
disciplinaseră
diferiseră
dezvăluiseră
destinaseră
desprinseră
desprinseseră
despărțiseră
desfășuraseră
descompuseseră
depinseră
depinseseră
depășiseră
denotaseră
demonstraseră
definiseră
declaraseră
curbaseră
curaseră
cumpăraseră
culeseră
culeseseră
cuceriseră
conservaseră
confirmaseră
conferiseră
confecționaseră
condamnaseră
comportaseră
completaseră
comiseră
comiseseră
combinaseră
coloraseră
coinciseră
coinciseseră
coborâseră
clădiseră
citiseră
cinstiseră
chemaseră
cheltuiseră
câștigaseră
căsătoriseră
căraseră
călcaseră
căiseră
cădiseră
bucățiseră
boieriseră
biruiseră
băniseră
băgaseră
atestaseră
atârnaseră
așteptaseră
asociaseră
înghițiseră
asemănaseră
ascuțiseră
ascultaseră
articulaseră
armaseră
aranjaseră
apucaseră
aprinseră
aprinseseră
apreciaseră
anunțaseră
angajaseră
amintiseră
alungaseră
alunecaseră
alimentaseră
alegaseră
agitaseră
afirmaseră
afectaseră
adoptaseră
administraseră
adaptaseră
acumulaseră
acceptaseră
absorbiseră
zoriseră
zgâriaseră
zgâlțâiseră
zbuciumaseră
zbârnâiseră
vopsiseră
violaseră
vestiseră
verificaseră
uzaseră
ușuraseră
urzicaseră
urecheaseră
tunaseră
treziseră
tremuraseră
traversaseră
transpuseseră
trădaseră
topiseră
tipăriseră
tânguiseră
tăbărâseră
sustraseră
sustrăseseră
suprimaseră
suprapuseseră
sunaseră
sugeraseră
succedaseră
strâmbaseră
stoarseră
storseseră
stârniseră
sosiseră
sorbiseră
smulseră
smulseseră
sloboziseră
siliseră
sforăiseră
sfințiseră
sfărâmaseră
sedimentaseră
scuturaseră
scormoniseră
săvârșiseră
salvaseră
salutaseră
săltaseră
ruinaseră
rugaseră
rotiseră
rostiseră
rezistaseră
restrânseră
restrânseseră
restituiseră
replicaseră
reluaseră
reglaseră
refuzaseră
reflectaseră
recurseră
recurseseră
reconstituiseră
recomandaseră
reclamaseră
răsturnaseră
răsăriseră
răniseră
prostiseră
promovaseră
proiectaseră
profitaseră
procuraseră
proclamaseră
preziseră
preziseseră
presăraseră
preoțiseră
preocupaseră
preluaseră
preferaseră
predominaseră
predicaseră
preconizaseră
prăpădiseră
povestiseră
plutiseră
plictisiseră
planaseră
pipăiseră
picaseră
pedepsiseră
pătaseră
păpaseră
pacificaseră
păcăliseră
orchestraseră
noroiseră
neteziseră
nenorociseră
mustraseră
murmuraseră
murdăriseră
mulțumiseră
mormăiseră
mistuiseră
minaseră
măturaseră
mascaseră
mariaseră
mărginiseră
maniaseră
manevraseră
mânecaseră
lichidaseră
liberaseră
legănaseră
largaseră
lansaseră
lămuriseră
justificaseră
izbiseră
iviseră
înzestraseră
invitaseră
inventaseră
înveliseră
învăluiseră
întunecaseră
întocmiseră
interziseră
interziseseră
interesaseră
întârziaseră
insultaseră
instruiseră
instituiseră
instalaseră
însărcinaseră
inițiaseră
îngustaseră
îngrămădiseră
înghețaseră
înghesuiseră
informaseră
înfloriseră
înfipseră
înfipseseră
înfășuraseră
înduraseră
îndrumaseră
îndesaseră
încurcaseră
încrucișaseră
încredințaseră
încovoiaseră
încinseră
încinseseră
închinaseră
încântaseră
încadraseră
înapoiaseră
înaintaseră
înăbușiseră
impresionaseră
împrejuraseră
importaseră
împliniseră
implicaseră
împletiseră
îmbătaseră
imaginaseră
ilustraseră
iertaseră
identificaseră
guvernaseră
greșiseră
gravaseră
grăbiseră
generaseră
gătiseră
fundaseră
fulgeraseră
frecaseră
frământaseră
fotografiaseră
fluieraseră
fericiseră
favorizaseră
fărâmaseră
exploataseră
excluseseră
evoluaseră
evocaseră
evitaseră
enunțaseră
emanaseră
elaboraseră
dublaseră
dobândiseră
discutaseră
dirijaseră
diminuaseră
dezlănțuiseră
dezgustaseră
deșteptaseră
destăinuiseră
deșertaseră
deprinseră
deprinseseră
depărtaseră
denunțaseră
delimitaseră
degradaseră
deformaseră
declinaseră
deciseră
deciseseră
datoraseră
dăruiseră
dansaseră
dăinuiseră
cutremuraseră
cununaseră
culcaseră
cristalizaseră
creștinaseră
cotrobăiseră
corupseră
corupseseră
corectaseră
copiaseră
convinseră
convinseseră
controlaseră
contractaseră
contaminaseră
constrânseră
constrânseseră
constataseră
consolidaseră
consimțiseră
consacraseră
conjugaseră
confundaseră
concentraseră
comprimaseră
comparaseră
colindaseră
clătinaseră
citaseră
cifraseră
celebraseră
cedaseră
căscaseră
cântăriseră
călugăriseră
calmaseră
calificaseră
calculaseră
călătoriseră
bruscaseră
botezaseră
bombăniseră
boiseră
bizuiseră
bășicaseră
baraseră
SusRime de gradul 3:
suferă
operă
oferă
literă
liberă
eră
descoperă
consideră
cameră
acoperă
sferă
rutieră
referă
peșteră
manieră
forestieră
exageră
eliberă
diferă
conferă
atmosferă
arteră
sugeră
severă
preferă
petrolieră
minieră
meșteră
ingineră
generă
fulgeră
fluieră
carieră
Sus
Sus
Definiții din DEX:
STA, stau, vb. I. Intranz. I. 1. (Despre oameni și animale) A se opri din mers, a rămâne pe loc; a se întrerupe dintr-o acțiune, dintr-o mișcare, dintr-o activitate etc.; (despre aparate, mecanisme, dispozitive) a se opri din funcționare, a nu mai merge; p. ext. a se defecta. ◊ Expr. Stai că trag, formulă prin care cineva este somat să rămână pe loc, să nu se apropie (altfel riscând să fie împușcat). A sta țintuit (sau nemișcat) (pe loc) = a nu face nici o mișcare. A nu-i mai sta (cuiva) gura = a vorbi întruna, a nu mai tăcea. ♦ (La imperativ, având și valoare de interj.) Oprește! așteaptă! ◊ Expr. Stai să-ți spun (sau să vezi) = lasă-mă să-ți spun, ai răbdare, așteaptă. Stai puțin (sau un pic, cu binișorul etc.) = ai (puțină) răbdare, nu te grăbi. ♦ (Despre ploaie, vânt) A conteni, a înceta, a se opri. 2. A rămâne nemișcat într-un loc, a nu pleca, a nu se îndepărta de undeva; (despre vehicule) a staționa. ◊ Expr. A nu (putea) sta locului (sau pe loc) = a alerga încoace și încolo, a nu avea astâmpăr. A sta pe loc = a nu progresa, a stagna. Stai binișor! = șezi liniștit! astâmpără-te! fii cuminte! Ce (mai) stai? = ce (mai) aștepți? ce (mai) dorești? Stă ce stă și... = așteaptă cât așteaptă și... A sta la (sau pe) locul său = a) a nu pleca, a nu-și părăsi locul; b) a păstra măsura, a fi modest, rezervat. 3. A rămâne într-un serviciu, într-o slujbă, într-o ocupație. 4. A rămâne, a petrece un timp undeva sau cu cineva; a poposi; a întârzia, a zăbovi. II. 1. A se afla, a se găsi, a fi într-un anumit loc. ◊ Expr. A sta înaintea cuiva sau a-i sta (cuiva) înainte (sau în față) = a) a se găsi la mică distanță în fața cuiva, privindu-l, vorbindu-i, așteptând porunci; b) a se împotrivi, a înfrunta pe cineva; c) a servi pe cineva cu ceva, a-i oferi cuiva ceva. A-i sta cuiva în cale (sau în drum) ori a sta în calea (sau în drumul) cuiva = a) a ieși înaintea cuiva (împiedicându-l să înainteze); b) a împiedica pe cineva să facă ceva, a stingheri. A sta la baza unui lucru = a constitui baza, temelia unui lucru. A sta de față = a asista. A sta în fața cuiva = (despre sarcini, greutăți etc.) a trebui, a urma să fie realizat, rezolvat de cineva. A sta în umbră = a) a pândi dintr-un loc ascuns; b) a fi modest, retras. A sta deoparte = a) a fi la oarecare distanță de...; b) a nu interveni, a se ține în rezervă. A-i sta (cuiva) în coaste (ori în coastă) sau ca un ghimpe în coaste (sau în inimă, în ochi) = a-l stingheri (pe cineva), a constitui o permanentă amenințare (pentru cineva). (Fam.) A-i sta (cuiva) sub nas = a fi la îndemâna cuiva, în imediata sa apropiere. A-i sta (cuiva) pe limbă, se zice când cineva este gata să spună un lucru pe care n-ar trebui să-l spună sau când nu găsește termenul căutat și are totuși impresia că e pe punctul de a și-l aminti. A-i sta (cuiva) pe inimă = (despre gânduri, preocupări) a-l preocupa pe cineva, a-i produce grijă, neliniște. A sta (piatră) pe capul cuiva sau a-i sta (cuiva) pe cap = a împovăra, a incomoda, a agasa (pe cineva). A-i sta (cuiva) capul unde-i stau picioarele (sau tălpile) = a fi decapitat. 2. A trăi, a viețui; a locui. 3. (Pop.) A fi, a exista, a se afla. ♦ (Înv.) A avea loc, a se petrece. 4. A continua să fie; a dăinui, a se menține. III. 1. A avea o anumită poziție sau atitudine, a se ține, a se așeza sau a fi așezat într-un anumit fel. ◊ Loc. vb. A sta grămadă (sau roi) = a se îngrămădi, a se înghesui, a se îmbulzi. ◊ Expr. A sta piatră (sau țeapăn, înfipt în pământ) = a se ține drept și nemișcat. A sta cu mâinile în sân (sau încrucișate, la brâu, cu brațele încrucișate) = a) a sta în inactivitate; b) a nu lua nici o măsură, a nu întreprinde nimic, a nu interveni. A sta cu dinții la stele = a răbda de foame. A sta cu ochii pe cineva = a supraveghea pe cineva. A sta în pat = a zăcea (de boală). A sta (ca) pe ace (sau spini, ghimpi, jar, foc etc.) = a fi neliniștit, agitat, nerăbdător. Stai jos! formulă prin care cineva este invitat să ia loc. A sta la masă = a lua masa, a mânca. A sta ca o găină (sau curcă) plouată = a arăta necăjit, fără vlagă, fără chef. A sta în picioare = a nu se da bătut, a rezista. ♦ Fig. (Înv.) A se ține tare pe poziție, a nu da înapoi. ◊ Loc. vb. A sta împotrivă (sau împotriva cuiva) sau a-i sta cuiva împotrivă = a se împotrivi cuiva, a înfrunta pe cineva. A sta pavăză = a apăra pe cineva sau ceva. 2. A se îndeletnici, a se ocupa cu...; a lucra la...; a avea grijă de... ◊ Expr. A sta (de cineva) să... = a nu lăsa (pe cineva) în pace până ce nu..., a-i bate (cuiva) capul să... 3. A fi fixat, prins în ceva sau de ceva, a atârna de ceva. ◊ Expr. A-i sta (cuiva ceva) în cap = a preocupa pe cineva. A-i sta (cuiva ceva) în minte = a fi clar pentru cineva (ceva). A sta (ceva) în firea (cuiva) = a ține de felul normal de a fi al cuiva. A-i sta (cuiva) în putință = a-i fi cuiva (ceva) posibil. ♦ Fig. A consta. ♦ (Înv.) A fi format din... ♦ A se limita, a se reduce la... 4. A pluti la suprafața unui lichid. IV. 1. (În expr.) A-i sta cuiva bine (sau rău) = a (nu) i se potrivi cuiva ceva, a (nu) fi așa cum se cuvine, a-i veni bine (sau rău). 2. (Despre situații, treburi etc.) A fi într-un anumit fel, a se prezenta, a merge (bine sau rău), a se desfășura. V. (În locuțiuni verbale sau în legătură cu alt verb, dă acestora un aspect de durată) Stau și-mi aduc aminte. ◊ Expr. și loc. vb. A sta de (sau, rar, la) vorbă (sau la taifas, taclale, povești etc.) (cu cineva) = a vorbi cu cineva; p. ext. a petrece un timp vorbind cu cineva despre diverse lucruri. A sta la sfat (sau la sfaturi) cu cineva = a se sfătui cu cineva; a sta de vorbă cu cineva. A sta (dus, pierdut) pe gânduri = a fi absorbit de gânduri, a fi preocupat de ceva. A sta pe gânduri = a șovăi, a ezita. A sta la îndoială (sau în cumpănă) = a) a ezita înainte de a lua o hotărâre, a șovăi; b) a se îndoi de ceva. A sta de pază (sau de strajă) sau a sta strajă = a păzi. A sta la (sau de) pândă = a pândi. A sta la tocmeală = a se tocmi, a se târgui. VI. (Urmat de o propoziție secundară construită cu conjunctivul) A fi pe punctul de a..., a fi gata să... Stă să înceapă ploaia. [Prez. ind. pers. 3 stă, imperf. stăteam (reg. steteam) și stam, perf. s. stătui (reg. stetei)] – Lat. stare.
A STA stau intranz. I. 1) (despre fiinţe) A se opri după o mişcare. ~ pe loc. ~ în loc. ♢ ~ locului a) a se opri; b) a stagna. A nu (putea) ~ locului (sau pe loc) a fi neastâmpărat. Ce (mai) stai? ce (mai) aştepţi? ~ ţintuit (sau nemişcat) pe loc a nu face nici o mişcare. A nu-i (mai) ~ cuiva picioarele a se mişca mereu. A nu-i (mai) ~ cuiva gura a vorbi întruna. 2) (despre vehicule) A se opri pentru un timp (într-un loc); a staţiona. Trenul stă în gară. 3) (despre fenomene atmosferice) A înceta să se manifeste; a conteni. Ploaia ~t. 4) (despre mecanisme, aparate etc.) A înceta să (mai) funcţioneze. 5) A se afla nemişcat (într-o anumită poziţie, situaţie sau stare). ~ în picioare. ~ culcat. ♢ A nu mai putea ~ pe picioare a nu mai putea de oboseală. ~ la masă a lua masa. ~ ca pe spini a aştepta ceva cu mare nerăbdare. ~ binişor a şedea liniştit; a fi cuminte. ~ pe ouă a cloci. A-i ~ cuiva bine (sau rău) a-l prinde bine (sau rău) pe cineva. ~ ca o stană (sau ca un stâlp) de piatră a sta nemişcat . ~ grămadă a fi înghesuiţi. ~ bine (sau rău) cu cineva a fi în relaţii bune (sau rele) cu cineva. Cum stai? Cum îţi merge? 6) A se găsi într-un anumit loc. Cartea stă pe masă. ♢ ~ în pat a şedea lungit în pat; a trândăvi. ~ la pat a fi bolnav. ~ în calea (sau în drumul) cuiva sau a-i ~ cuiva în cale (sau în drum) a) a închide trecerea; b) a frâna ascensiunea cuiva pe scara socială. ~ la baza unui lucru a fi temelia unui lucru. ~ în umbră a nu se afişa. ~ de o parte a) a se ţine la o oarecare distanţă; b) a nu lua atitudine. A-i ~ cuiva ca un ghimpe în ochi (sau în inimă) a incomoda (în permanenţă) pe cineva. A-i ~ cuiva pe inimă a produce nelinişte. A-i ~ cuiva pe cap a) a incomoda pe cineva prin prezenţa sa; b) a fi o povară pentru cineva. A-i ~ cuiva în putinţă a fi în puterile cuiva. ~ pe apă a pluti. 7) A-şi avea domiciliul; a locui. ~ la cămin. II. (în îmbinări stabile) 1) (exprimă ideea de durată sau de continuitate) : ~ la sfat a) a se sfătui; b) a vorbi. ~ la (sau de) vorbă a vorbi. ~ la taifas a pălăvrăgi. ~ pe gânduri a) a fi îngândurat; b) a nu se putea hotărî deodată; a şovăi. ~ la îndoială a nu fi sigur de ceva; a se îndoi. ~ în cumpănă a nu se putea hotărî deodată; a şovăi. ~ la pândă a pândi. ~ sub ascultarea (sau la porunca) cuiva a se supune cuiva. 2) (exprimă ideea de intenţie) : ~ de ducă a fi gata de plecare. ~ gata a fi pregătit pentru o acţiune. /<lat. stare
» mai multe definiții (dictionarroman.ro)A STA stau intranz. I. 1) (despre fiinţe) A se opri după o mişcare. ~ pe loc. ~ în loc. ♢ ~ locului a) a se opri; b) a stagna. A nu (putea) ~ locului (sau pe loc) a fi neastâmpărat. Ce (mai) stai? ce (mai) aştepţi? ~ ţintuit (sau nemişcat) pe loc a nu face nici o mişcare. A nu-i (mai) ~ cuiva picioarele a se mişca mereu. A nu-i (mai) ~ cuiva gura a vorbi întruna. 2) (despre vehicule) A se opri pentru un timp (într-un loc); a staţiona. Trenul stă în gară. 3) (despre fenomene atmosferice) A înceta să se manifeste; a conteni. Ploaia ~t. 4) (despre mecanisme, aparate etc.) A înceta să (mai) funcţioneze. 5) A se afla nemişcat (într-o anumită poziţie, situaţie sau stare). ~ în picioare. ~ culcat. ♢ A nu mai putea ~ pe picioare a nu mai putea de oboseală. ~ la masă a lua masa. ~ ca pe spini a aştepta ceva cu mare nerăbdare. ~ binişor a şedea liniştit; a fi cuminte. ~ pe ouă a cloci. A-i ~ cuiva bine (sau rău) a-l prinde bine (sau rău) pe cineva. ~ ca o stană (sau ca un stâlp) de piatră a sta nemişcat . ~ grămadă a fi înghesuiţi. ~ bine (sau rău) cu cineva a fi în relaţii bune (sau rele) cu cineva. Cum stai? Cum îţi merge? 6) A se găsi într-un anumit loc. Cartea stă pe masă. ♢ ~ în pat a şedea lungit în pat; a trândăvi. ~ la pat a fi bolnav. ~ în calea (sau în drumul) cuiva sau a-i ~ cuiva în cale (sau în drum) a) a închide trecerea; b) a frâna ascensiunea cuiva pe scara socială. ~ la baza unui lucru a fi temelia unui lucru. ~ în umbră a nu se afişa. ~ de o parte a) a se ţine la o oarecare distanţă; b) a nu lua atitudine. A-i ~ cuiva ca un ghimpe în ochi (sau în inimă) a incomoda (în permanenţă) pe cineva. A-i ~ cuiva pe inimă a produce nelinişte. A-i ~ cuiva pe cap a) a incomoda pe cineva prin prezenţa sa; b) a fi o povară pentru cineva. A-i ~ cuiva în putinţă a fi în puterile cuiva. ~ pe apă a pluti. 7) A-şi avea domiciliul; a locui. ~ la cămin. II. (în îmbinări stabile) 1) (exprimă ideea de durată sau de continuitate) : ~ la sfat a) a se sfătui; b) a vorbi. ~ la (sau de) vorbă a vorbi. ~ la taifas a pălăvrăgi. ~ pe gânduri a) a fi îngândurat; b) a nu se putea hotărî deodată; a şovăi. ~ la îndoială a nu fi sigur de ceva; a se îndoi. ~ în cumpănă a nu se putea hotărî deodată; a şovăi. ~ la pândă a pândi. ~ sub ascultarea (sau la porunca) cuiva a se supune cuiva. 2) (exprimă ideea de intenţie) : ~ de ducă a fi gata de plecare. ~ gata a fi pregătit pentru o acţiune. /<lat. stare
Sus
Sinonime:
STA vb. 1. v. opri. 2. v. poposi. 3. v. aşeza. 4. v. şedea. 5. v. întârzia. 6. v. zăbovi. 7. v. aştepta. 8. v. locui. 9. v. staţiona. 10. v. rămâne. 11. v. petrece. 12. a se ţine. (Stai drept!) 13. a se opri, (fig.) a încremeni. (Ceasul a stat la orele 12.) 14. v. înceta. 15. v. afla. 16. a atârna, a spânzura. (Pe perete stă un tablou.) 17. a-i şedea. (Îţi stă foarte bine haina asta!) 18. a pluti. (Uleiul stă deasupra apei.) 19. v. consta. 20. v. reduce.
STA vb. v. afla, da, dăinui, declanşa, desfăşura, dezlănţui, duce, dura, exista, fi, găsi, isca, izbucni, menţine, păstra, perpetua, persista, porni, purta, rămâne, stârni, susţine, trăi, ţine.
» mai multe sinonime (dictionardesinonime.ro)STA vb. v. afla, da, dăinui, declanşa, desfăşura, dezlănţui, duce, dura, exista, fi, găsi, isca, izbucni, menţine, păstra, perpetua, persista, porni, purta, rămâne, stârni, susţine, trăi, ţine.