Cuvinte care rimează cu rupeați; rime cu rupeați
Filtrează după: Gradul rimei   Număr de silabe   Parte de vorbire


Mergi la: definiții DEX și sinonime

Cuvinte care rimează cu "rupeați":

Sus

Rime de gradul 1:

începeați risipeați pricepeați percepeați lipeați întrerupeați încăpeați topeați corupeați concepeați stropeați popeați
Sus

Rime de gradul 2:

ziceați vreați vorbeați vindeați veneați vedeați urmăreați uneați ungeați umpleați ucideați turceați treceați transmiteați trăgeați țineați țeseați temeați susțineați supuneați sufereați strângeați străbăteați stabileați stăteați spuneați sprijineați simțeați serveați scoteați săreați româneați rodeați reproduceați repezeați refereați reduceați recunoșteați răspândeați rămâneați puteați puneați proveneați propuneați produceați priveați prindeați primeați presupuneați potriveați porneați plăceați pierdeați petreceați permiteați pătrundeați pățeați păreați opuneați opreați omeneați ofereați ocheați obțineați numeați nășteați mureați miroseați mințeați miceați mergeați mențineați măreați mâneați lungeați loveați lipseați introduceați întorceați întindeați înțelegeați întăreați întâlneați însușeați însoțeați îndeplineați închideați impuneați împărțeați ieșeați găseați fugeați frigeați foloseați făceați extrăgeați expuneați emiteați duceați dormeați domneați distrugeați distingeați dispuneați deveneați desfăceați descopereați deschideați depuneați deosebeați denumeați dădeați cuprindeați cunoșteați creșteați credeați creați corespundeați conțineați conduceați compuneați coceați cereați cădeați boleați beați băteați aveați auzeați atrăgeați atingeați ascundeați ardeați aparțineați apăreați alegeați ajungeați aduceați admiteați acopereați abăteați zdrobeați zăpăceați vădeați trimiteați traduceați tindeați tăceați surprindeați supravegheați sugeați străluceați stingeați ștergeați stăpâneați sporeați spărgeați socoteați slăbeați sfârșeați ședeați scurgeați școleați scădeați sărbătoreați roșeați reveneați reușeați reuneați retrăgeați rețineați respingeați refăceați răsuceați răspundeați răscoleați râdeați rădeați prevedeați pretindeați prelungeați pregăteați potoleați plăteați plângeați piereați păzeați pășteați parcurgeați părăseați nimiceați munceați linișteați iubeați învingeați întrețineați întreprindeați întregeați întreceați interveneați înmulțeați îngrijeați includeați încălzeați împodobeați împingeați hrăneați greați găureați gândeați fierbeați fereați extindeați dovedeați doreați dispăreați difereați dețineați desprindeați despărțeați descompuneați depindeați depășeați defineați culegeați cucereați confereați comiteați combăteați coincideați coseați clădeați citeați cinsteați căsătoreați bucățeați boiereați băneați ațineați înghițeați ascuțeați aprindeați aminteați absorbeați zoreați vopseați vesteați urecheați trezeați transpuneați tipăreați sustrăgeați suprapuneați storceați stârneați soseați sorbeați smulgeați slobozeați sileați sfințeați scormoneați săvârșeați satisfăceați roteați rosteați restrângeați recurgeați răsăreați răneați prosteați preziceați preoțeați prăpădeați povesteați pluteați plictiseați pedepseați păcăleați netezeați nenoroceați murdăreați mulțumeați mărgineați lămureați izbeați iveați înveleați întocmeați întingeați interziceați îngrămădeați înfloreați înfigeați încredeați încingeați înăbușeați împlineați împleteați greșeați grăbeați găteați fericeați excludeați dobândeați deprindeați decideați decădeați convingeați constrângeați consimțeați cântăreați călugăreați călătoreați bombăneați azvârleați așterneați apuneați amețeați amăgeați albeați adormeați adăposteați adânceați abureați zvârleați zgârceați zbăteați vrăjeați vegheați umileați uimeați turteați trăncăneați torceați suceați striveați străpungeați sminteați seduceați scobeați rostogoleați restabileați rătăceați răgeați răceați promiteați prevesteați preveneați prăjeați prăbușeați porunceați
Sus

Rime de gradul 3:

zburați utilizați urmați umblați tratați transportați transformați trăiați terminați tați tăiați suprafațați suportați supărați substantivați studiați structurați stricați străbați știați stați specificați situați separați scurtați scriați schimbați sărați ridicați respectați reprezentați repetați realizați războiați purtați publicați provocați primați prezentați preparați precedați practicați posedați populați plați plantați picați păstrați participați organizați operați ocupați numărați notați modificați mișcați militați mați măsurați masați marcați manifestați mânați luptați luminați lucrați luați literați liniați limitați limbați legați lăsați jurați întrebuințați intrați înscriați înregistrați influențați îndreptați îndoiați indicați încheiați încetați încercați împreunați împiedicați imitați gustați furați funcționați frați forțați formați fixați erați fabricați exprimați explicați existați exercitați executați egalați efectuați distanțați dezvoltați determinați desemnați descriați derivați deplasați datați jucați dați curățați cultivați lați criticați îmbrăcați plecați secați contribuiați contrați continuați consumați construiați constituiați considerați comunicați comandați însemnați clasați circulați chinuiați certați cercetați cercați celuiați cauzați căutați casați caracterizați căpătați cântați bucurați bogați bazați bați bărbați atribuiați atacați asigurați așezați aruncați arătați arați apropiați aplicați apărați analizați amestecați alcătuiați alăturați ajutați aflați adunați adresați adăugați adâncați acționați acordați împărați zguduiați voiați vindecați viați variați uscați urinați urcați urați umflați uluiați uitați udați turnați tulburați treptați tocați sumați suiați suflați substituiați strigați străduiați stimulați stăruiați speriați specializați spălați șovăiați soldați soiați seriați semănați secundați scăpați săpați sâcâiați rezolvați rezervați revoltați republicați reparați renunțați remarcați regulați redați răsculați pușcați pupați protejați propagați pronunțați probați presați prelucrați predați prădați plasați placați pescuiați periați pătrați parați orientați omorați observați obligați obișnuiați negați neașteptați mutați muiați montați mobilați micșorați meritați menționați mediați măritați mâniați locuiați lăudați judecați izolați învățați intrigați interpretați internați întemeiați inspirați înșelați înlocuiați înlăturați îngăduiați înfățișați îndepărtați îndemnați înconjurați înclinați închipuiați înălțați împrumutați imprimați împrăștiați imediați îmbinați hotărați grupați formulați formatați foiați fluturați ființați figurați exportați examinați exagerați eliminați eliberați echipați durați dominați distribuiați disputați disciplinați dicotiledonați dezvăluiați destinați desfășurați demonstrați declarați curbați curați cumpărați vărsați fermecați încărcați conservați confirmați confecționați condamnați comportați completați combinați combați colorați coborați chemați cheltuiați câștigați cărați călcați căiați biruiați băgați automați atestați atârnați așteptați asociați asemănați ascultați articulați armați aranjați apucați apreciați anunțați angajați alungați alunecați alimentați alegați agitați afirmați afectați adoptați administrați adaptați acumulați acceptați abați zgâriați zgâlțâiați zbuciumați zbârnâiați violați vertebrați verificați uzați ușurați urzicați tunați tremurați traversați trădați tânguiați tăbărați suprimați sunați sugerați succedați strâmbați silicați sforăiați sfărâmați scuturați salvați salutați săltați ruinați roșcați rezistați restituiați replicați reluați reglați refuzați reconstituiați recomandați reclamați răsturnați ramificați promovați proiectați profitați procurați proclamați presărați preocupați preluați preferați predominați predicați preconizați planați pipăiați pătați păpați pacificați orchestrați noroiați neregulați neînsemnați necesitați mustrați murmurați mormăiați mistuiați minați măturați mascați mariați maniați manevrați mânecați lichidați liberați largați lansați justificați înzestrați invitați inventați învăluiați întunecați interesați întârziați insultați instruiați instituiați instalați însărcinați inițiați îngustați înghețați înghesuiați informați înfășurați îndurați îndrumați îndesați încurcați încrucișați încredințați încovoiați închinați încântați încadrați înapoiați înaintați impresionați împrejurați importați implicați îmbătați imaginați ilustrați iertați identificați guvernați gravați generați fundați fulgerați frământați fotografiați fluierați ficați favorizați fărâmați exploatați evoluați evocați evitați enunțați emanați elaborați dublați discutați dirijați diminuați dezlănțuiați dezgustați deșteptați destăinuiați deșertați depărtați denunțați delimitați delicați degradați deformați declinați datorați dăruiați rugați legănați dansați dăinuiați cutremurați cununați culcați cristalizați creștinați cotrobăiați păsați frecați corectați copiați controlați contaminați constați constatați consolidați consacrați conjugați confundați concentrați comprimați comparați colindați clătinați ciudați citați cifrați celebrați cedați căscați carbonați calmați calificați calculați bruscați botezați boiați bizuiați bășicați barați axați avântați atașați astupați aspirați arestați aprobați aplecați apăsați anulați antrenați amenajați alterați alergați agățați adevărați aderați acuzați activați accentuați solicitați zornăiați zbenguiați zbați vizitați vizați vinovați vibrați vătămați vârați vânturați vânați valorați turbați trasați transferați transcriați torturați țipați temperați taxați țârâiați suspendați sulfați subordonați subliniați sondați smiorcăiați simbolizați sfătuiați semnalați semnați secerați scuzați sculați scufundați scăldați sărutați sacrificați roiați rezumați rezemați respirați repartizați remorcați relevați relatați reînviați regretați reformați recoltați recitați reacționați răzbunați raportați râcâiați răbdați purificați procedați pricinuiați prețuiați prescriați precizați precipitați
Sus

Definiții din DEX:

RÚPE, rup, vb. III. 1. Tranz. A distruge continuitatea unui material solid sub acțiunea unor solicitări mecanice; a despărți (intenționat) un obiect în două sau în mai multe bucăți. ◊ Expr. A rupe (sau refl.) a i se rupe (cuiva) inima (sau sufletul, rărunchii) = a produce (cuiva) sau a simți o mare durere. ♦ A(-și) fractura o mână, un picior etc. ◊ Expr. A-și rupe picioarele = a umbla mult (fără folos). A-și rupe gâtul = a-și pierde viața, cinstea, averea. A-și rupe pieptul = a-și obosi plămânii (vorbind sau cântând prea mult). ♦ A întrerupe, a curma tăcerea, relațiile cu cineva. ◊ Expr. A o rupe cu cineva sau cu ceva = a pune capăt unui obicei, unui sistem, unei atitudini sau legături. A rupe prețul (sau târgul) = a ajunge la învoială după o tocmeală îndelungată. 2. Tranz. A distruge un obiect prin întrebuințare. 3. Tranz. (Adesea fig.) A distruge un obiect prin sfărâmare, spargere etc. Apele rup stăvilarele. ◊ Expr. A rupe frontul = a străpunge linia de apărare a inamicului. 4. Tranz. A sfâșia un lucru smulgând bucăți dintr-însul. ♦ A sfâșia un animal sau un om. ♦ A zdrobi, a strivi. 5. Tranz. A smulge. ◊ Expr. A rupe cuiva urechile = a pedepsi pe cineva trăgându-l de urechi. A-și rupe de la gură = a se lipsi de strictul necesar în folosul altcuiva. ♦ A culege flori, fructe etc. ♦ A obține (cu greu) o sumă de bani. 6. Refl. și tranz. A (se) depărta, a (se) desprinde de cineva sau de ceva. Se rupseră din grămadă. ♦ Refl. (Despre grupuri, colectivități) A se împrăștia. ◊ Expr. (Tranz.) A rupe rândurile = (despre un grup de oameni) a fugi, stricând ordinea unui șir aliniat. A o rupe la (sau de) fugă (rar, la goană, la sănătoasa sau de-a fuga) = a o lua la fugă. ♦ Tranz. A-și deschide (cu efort) drum de trecere. 7. Tranz. Fig. A se exprima cu greu într-o limbă străină, a ști foarte puțin o limbă străină. [Var.: (reg.) rúmpe vb. III] – Lat. rumpĕre.

A RÚPE rup tranz. 1) (obiecte tari sau materiale) A face să se rupă. 2) (oase sau membre) A supune unei leziuni prin acţiunea violentă a unei forţe; a frânge; a fractura. ~ coastele. ♢ A-şi ~ picioarele a alerga mult (şi fără rost). A-şi ~ gâtul (sau grumajii) a suferi un insucces. A-şi ~ pieptul a vorbi sau a striga mult şi tare, fără a fi ascultat. ~ în bătăi a bate foarte tare. 3) (stări de lucruri) A opri brusc; a curma. ~ relaţiile. ♢ A (o) ~ cu cineva (sau cu ceva) a pune capăt legăturilor cu cineva sau a înceta de a se ocupa cu ceva. ~ preţul (sau târgul) a se învoi în privinţa preţului după o tocmeală îndelungată. A (o) ~ la (sau de) fugă a porni iute la fugă. 4) A strica forţând; a sparge. ♢ ~ frontul a străpunge linia de apărare a duşmanului. ~ rândurile a se împrăştia, stricând ordinea. 5) A supune unei fărâmiţări, smulgând bucăţi. Lupul a rupt o oaie. 6) (flori, frunze etc.) A desprinde de pe tulpină sau de pe creangă. ♢ A fi (ca) rupt din soare a fi foarte frumos. ~ (cuiva) urechile a pedepsi (pe cineva), trăgând de urechi. A-şi ~ (ultima bucăţică) de la gură a da altuia din puţinul pe care îl are. 7) fig. (bunuri materiale) A lua aproape cu forţa de la cineva; a smulge. ~ bani datoraţi. 8) (limbi străine) A vorbi slab. A o ~ franţuzeşte. /<lat. rumpere

A SE RÚPE mă rup intranz. 1) (despre obiecte tari sau materiale) A se desface în bucăţi (prin întindere, îndoire, frângere etc.). ♢ A i ~ cuiva inima (sau sufletul) a fi cuprins de mare durere. 2) (despre îmbrăcaminte, încălţăminte sau obiecte confecţionate din ţesături) A-şi pierde integritatea, nemaiputând fi folosit. Sacii s-au rupt. 3) A se depărta (de lângă cineva sau ceva), fără a mai avea contact. ~ de casă. /<lat. rumpere

» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Sus

Sinonime:

RÚPE vb. 1. v. frânge. 2. a ceda, a se frânge. (Materialul s-a ~ la presiune.) 3. v. plesni. 4. v. sparge. 5. v. zdrenţui. 6. v. sfâşia. 7. v. spinteca. 8. v. fractura. 9. v. culege. 10. v. despărţi. 11. v. desface.

RÚPE vb. v. curma, începe, întrerupe, porni, tăia.

» mai multe sinonime (dictionardesinonime.ro)
Sus

Cuvinte vecine:

0.076s