Cuvinte care rimează cu ridicasem; rime cu ridicasem
Filtrează după: Gradul rimei   Număr de silabe   Parte de vorbire


Mergi la: definiții DEX și sinonime

Cuvinte care rimează cu "ridicasem":

Sus

Rime de gradul 1:

stricasem specificasem secasem publicasem provocasem practicasem plecasem picasem modificasem mișcasem marcasem mâncasem jucasem indicasem încercasem împiedicasem îmbrăcasem fabricasem explicasem criticasem comunicasem cercasem atacasem aruncasem aplicasem amestecasem vindecasem urcasem tocasem republicasem remarcasem pușcasem placasem uscasem judecasem încărcasem fermecasem călcasem apucasem alunecasem verificasem urzicasem replicasem predicasem pacificasem mascasem mânecasem justificasem întunecasem încurcasem implicasem identificasem frecasem evocasem culcasem căscasem calificasem bruscasem bășicasem aplecasem sacrificasem remorcasem purificasem pișcasem mușcasem multiplicasem
Sus

Rime de gradul 2:

zburasem utilizasem urmasem umblasem tratasem transportasem transformasem terminasem tăiasem suprafațasem suportasem supărasem substantivasem studiasem structurasem situasem separasem scurtasem schimbasem sărasem respectasem reprezentasem repetasem realizasem purtasem primasem prezentasem preparasem precedasem posedasem populasem plantasem păstrasem participasem organizasem operasem ocupasem numărasem notasem militasem măsurasem masasem manifestasem mânasem luptasem luminasem lucrasem luasem literasem liniasem limitasem limbasem legasem lăsasem jurasem întrebuințasem intrasem însemnasem înregistrasem influențasem îndreptasem încheiasem încetasem împreunasem imitasem gustasem furasem funcționasem forțasem formasem fixasem exprimasem existasem exercitasem executasem egalasem efectuasem distanțasem dezvoltasem determinasem desemnasem derivasem deplasasem datasem curățasem cultivasem creasem contrasem continuasem consumasem considerasem comandasem clasasem circulasem certasem cercetasem cauzasem căutasem casasem caracterizasem căpătasem cântasem bucurasem bazasem asigurasem așezasem arătasem arasem apropiasem apărasem analizasem alăturasem ajutasem aflasem adunasem adresasem adăugasem acționasem acordasem viasem vărsasem variasem urinasem urasem umflasem uitasem udasem turnasem tulburasem supravegheasem sumasem suflasem strigasem stimulasem speriasem specializasem spălasem soldasem seriasem semănasem secundasem scăpasem săpasem rezolvasem rezervasem revoltasem reparasem renunțasem regulasem redasem răsculasem pupasem protejasem propagasem pronunțasem probasem presasem prelucrasem predasem prădasem plasasem periasem parasem orientasem observasem obligasem negasem mutasem muiasem montasem mobilasem micșorasem meritasem menționasem mediasem măritasem mâniasem lăudasem izolasem învățasem intrigasem interpretasem internasem întemeiasem inspirasem înșelasem înlăturasem înfățișasem îndepărtasem îndemnasem înconjurasem înclinasem înălțasem împrumutasem imprimasem împrăștiasem îmbinasem grupasem greasem formulasem formatasem fluturasem ființasem figurasem exportasem examinasem exagerasem eliminasem eliberasem echipasem durasem dominasem disputasem disciplinasem destinasem desfășurasem demonstrasem declarasem curbasem curasem cumpărasem conservasem confirmasem confecționasem condamnasem comportasem completasem combinasem colorasem coasem chemasem câștigasem cărasem băgasem atestasem atârnasem așteptasem asociasem asemănasem ascultasem articulasem armasem aranjasem apreciasem anunțasem angajasem alungasem alimentasem alegasem agitasem afirmasem afectasem adoptasem administrasem adaptasem acumulasem acceptasem zgâriasem zbuciumasem violasem uzasem ușurasem urecheasem tunasem tremurasem traversasem trădasem suprimasem sunasem sugerasem succedasem strâmbasem sfărâmasem scuturasem salvasem salutasem săltasem ruinasem rugasem rezistasem reluasem reglasem refuzasem reflectasem recomandasem reclamasem răsturnasem promovasem proiectasem profitasem procurasem proclamasem presărasem preocupasem preluasem preferasem predominasem preconizasem planasem pătasem păpasem orchestrasem mustrasem murmurasem minasem măturasem mariasem maniasem manevrasem lichidasem liberasem legănasem largasem lansasem înzestrasem invitasem inventasem interesasem întârziasem insultasem instalasem însărcinasem inițiasem îngustasem înghețasem informasem înfășurasem îndurasem îndrumasem îndesasem încrucișasem încredințasem încovoiasem închinasem încântasem încadrasem înapoiasem înaintasem impresionasem împrejurasem importasem îmbătasem imaginasem ilustrasem iertasem guvernasem gravasem generasem fundasem fulgerasem frământasem fotografiasem fluierasem favorizasem fărâmasem exploatasem evoluasem evitasem enunțasem emanasem elaborasem dublasem discutasem dirijasem diminuasem dezgustasem deșteptasem deșertasem depărtasem denunțasem delimitasem degradasem deformasem declinasem datorasem dansasem cutremurasem cununasem cristalizasem creștinasem corectasem copiasem controlasem contractasem contaminasem constatasem consolidasem consacrasem conjugasem confundasem concentrasem comprimasem comparasem colindasem clătinasem citasem cifrasem celebrasem cedasem calmasem calculasem botezasem barasem axasem avântasem atașasem astupasem aspirasem arestasem aprobasem apăsasem anulasem antrenasem amenajasem alterasem alergasem agățasem aderasem acuzasem activasem accentuasem solicitasem vizitasem vizasem vibrasem vegheasem vătămasem vânturasem vânasem valorasem turbasem trasasem transferasem torturasem țipasem temperasem taxasem suspendasem subordonasem subliniasem sondasem simbolizasem semnalasem semnasem secerasem scuzasem sculasem scufundasem scăldasem sărutasem rezumasem rezemasem revărsasem respirasem repartizasem relatasem reînviasem regretasem reformasem recoltasem recitasem reacționasem răzbunasem raportasem răbdasem procedasem precizasem precipitasem plimbasem pipasem pieptănasem pictasem parazitasem oscilasem ordonasem oficiasem nuanțasem normasem moderasem
Sus

Rime de gradul 3:

zisesem vrusesem vorbisem vândusem venisem văzusem urmărisem unisem unsesem umplusem ucisesem turcisem trecusem transmisesem trăisem trăsesem ținusem țesem țesusem temusem susținusem supusesem suferisem strânsesem străbătusem știusem stabilisem stătusem spusesem sprijinisem simțisem servisem scrisesem scosesem sărisem rupsesem românisem rosesem reprodusesem repezisem referisem redusesem recunoscusem războisem răspândisem rămăsesem putusem pusesem provenisem propusesem produsesem privisem prinsesem primisem presupusesem potrivisem pornisem plăcusem pierdusem petrecusem permisesem pătrunsesem pățisem părusem opusesem oprisem omenisem oferisem ochisem obținusem numisem născusem murisem mirosisem mințisem micisem mersesem menținusem mărisem măsesem lungisem lovisem lipsisem introdusesem întorsesem întinsesem înțelesesem întărisem întâlnisem însușisem însoțisem înscrisesem îndoisem îndeplinisem închisesem începusem impusesem împărțisem ieșisem găsisem fugisem fripsesem folosisem fusesem făcusem extrăsesem expusesem emisesem dusesem dormisem domnisem distrusesem distinsesem dispusesem devenisem desfăcusem descrisesem descoperisem deschisesem depusesem deosebisem denumisem dădusem cuprinsesem cunoscusem crescusem crezusem corespunsesem contribuisem conținusem construisem constituisem condusesem compusesem copsesem chinuisem cerusem celuisem căzusem bolisem băusem bătusem avusesem avusem auzisem atribuisem atrăsesem atinsesem ascunsesem arsesem aparținusem apărusem alesesem alcătuisem ajunsesem adusesem admisesem acoperisem abătusem zguduisem zdrobisem zăpăcisem voisem vădisem urâsem uluisem trimisesem tradusesem tinsesem tăcusem surprinsesem suisem supsesem substituisem strălucisem străduisem stinsesem ștersesem stăruisem stăpânisem sporisem spărsesem șovăisem soisem socotisem slăbisem sfârșisem șezusem scursesem școlisem scăzusem sărbătorisem sâcâisem roșisem risipisem revenisem reușisem reunisem retrăsesem reținusem respinsesem refăcusem răsucisem răspunsesem răscolisem râsesem răsesem pricepusem prevăzusem pretinsesem prelungisem pregătisem prefăcusem potolisem plătisem plânsesem pierisem pescuisem percepusem păzisem păscusem parcursesem părăsisem omorâsem obișnuisem nimicisem muncisem locuisem lipisem liniștisem iubisem învinsesem întreținusem întrerupsesem întreprinsesem întregisem întrecusem intervenisem înmulțisem înlocuisem îngrijisem îngăduisem inclusesem închipuisem încăpusem încălzisem împodobisem împinsesem hrănisem hotărâsem găurisem gândisem foisem fiersesem ferisem extinsesem dovedisem dorisem distribuisem dispărusem diferisem dezvăluisem deținusem desprinsesem despărțisem descompusesem depinsesem depășisem definisem culesesem cucerisem conferisem comisesem combătusem coincisesem coborâsem cususem clădisem citisem cinstisem cheltuisem căsătorisem căisem cădisem bucățisem boierisem biruisem bănisem aținusem înghițisem ascuțisem aprinsesem amintisem absorbisem zorisem zgâlțâisem zbârnâisem vopsisem vestisem trezisem transpusesem topisem tipărisem tânguisem tăbărâsem sustrăsesem suprapusesem storsesem stârnisem sosisem sorbisem smulsesem slobozisem silisem sforăisem sfințisem scormonisem săvârșisem satisfăcusem rotisem rostisem restrânsesem restituisem recursesem reconstituisem răsărisem rănisem prostisem prezisesem preoțisem prăpădisem povestisem plutisem plictisisem pipăisem pedepsisem păcălisem noroisem netezisem nenorocisem murdărisem mulțumisem mormăisem mistuisem mărginisem lămurisem izbisem ivisem învelisem învăluisem întocmisem interzisesem instruisem instituisem îngrămădisem înghesuisem înflorisem înfipsesem încrezusem încinsesem înăbușisem împlinisem împletisem greșisem grăbisem gătisem fericisem exclusesem dobândisem dezlănțuisem destăinuisem deprinsesem decisesem decăzusem dăruisem dăinuisem cotrobăisem corupsesem convinsesem constrânsesem consimțisem concepusem cântărisem călugărisem călătorisem bombănisem boisem bizuisem azvârlisem așternusem apusesem amețisem amăgisem albisem adormisem adăpostisem adâncisem aburisem zvârlisem zornăisem zgârcisem zbenguisem zbătusem vrăjisem vârâsem umilisem uimisem turtisem transcrisesem trăncănisem torsesem țârâisem sucisem stropisem strivisem străpunsesem smiorcăisem smintisem sfătuisem sedusesem scobisem rostogolisem roisem restabilisem rătăcisem răcisem râcâisem promisesem pricinuisem prevestisem prevenisem prețuisem prescrisesem prăjisem prăbușisem poruncisem popisem pomenisem poftisem plescăisem păstorisem orbisem odihnisem ocrotisem obștisem obosisem nimerisem neliniștisem necăjisem năruisem mulsesem moțăisem moștenisem molfăisem
Sus

Definiții din DEX:

RIDICÁ, ridíc, vb. I. I. Tranz. 1. A lua de jos și a duce în sus (susținând cu forța brațelor, cu spatele etc.); a sălta. ◊ Expr. A ridica mănușa = a primi o provocare. A ridica paharul (sau cupa, rar, un toast) = a închina în cinstea cuiva. ♦ A duce sau a trage în sus; a înhăța. ♦ A desprinde din locul în care a fost pus sau fixat și a trage în sus. ◊ Expr. A ridica armele (împotriva cuiva) = a porni la luptă (împotriva cuiva); a începe un război. A ridica ancora = (despre vapoare) a părăsi portul, a porni în larg; (despre persoane) a pleca, a porni pe mare. 2. A lua de pe ceva; a îndepărta, a înlătura. ◊ Expr. A ridica (cuiva) o piatră de pe inimă = a scăpa (pe cineva) de o grijă apăsătoare, a liniști pe cineva. A-și ridica pălăria = a-și scoate pălăria în semn de salut, de stimă; a saluta. A ridica masa = a strânge masa după ce s-a terminat de mâncat. (Refl.) Întinde-te (sau pune-te) masă, ridică-te masă, se spune despre cei ce duc o viață de huzur, de petreceri continue. ♦ A sumete, a sufleca mânecile sau poalele hainei. ♦ Fig. A suspenda, a face să înceteze, a desființa, a anula; a îndepărta. ◊ Expr. A ridica ședința = a declara o ședință închisă, terminată. ♦ Fig. A lua cuiva ceva, a lipsi pe cineva de ceva; a răpi, a smulge. ◊ Expr. A ridica (cuiva) viața (sau zilele) = a omorî (pe cineva). 3. A lua și a duce în alt loc, a muta din loc. ◊ Expr. A ridica stâna = a coborî cu turmele și cu toate uneltele păstorești, toamna, de la munte. ♦ Refl. (Înv.) A se muta. ♦ A strânge de pe jos, a culege. ♦ A încasa o sumă de bani. ♦ A lua pe cineva cu forța; a aresta. 4. A așeza în poziție dreaptă un obiect aplecat sau culcat, a-l readuce în poziție verticală. 5. (În expr.) A ridica un plan = a determina, prin măsurători de distanțe și unghiuri, poziția punctelor dintr-o regiune și a le reprezenta pe o hartă. II. 1. Refl. (Despre ființe) A se scula de jos, părăsind poziția de așezat sau de culcat. ◊ Expr. A se ridica în capul oaselor = a se scula și a sta așezat sau în picioare pe locul unde mai înainte fusese culcat. A se ridica în scări = a se înălța în scările șeii. ♦ Tranz. A susține, a ajuta pe cineva să se scoale în picioare. ◊ Expr. (Înv.) A ridica din scaun = a lua unui domnitor domnia; a detrona. ♦ (Despre oameni) A se însănătoși, a se pune pe picioare. 2. Refl. (Despre construcții înalte, copaci etc.) A avea o direcție verticală, a se îndrepta în sus, a se înălța. 3. Tranz. A mișca, a îndrepta în sus brațele, mâinile, capul, sprâncenele etc.; a da o mișcare verticală, a duce mai sus. ◊ Expr. A(-și) ridica ochii (sau privirea) = a îndrepta privirea, a se uita spre cineva sau ceva care se află mai sus; a privi. A(-și) ridica capul = a) a se arăta dârz, plin de curaj; p. ext. a se răzvrăti; b) a-și reveni dintr-o situație proastă; a se redresa. A-și ridica nasul (sus sau mai sus decât se cuvine) = a fi încrezut, înfumurat; a deveni obraznic. A ridica mâna (sau degetul) = a cere cuvântul. A ridica mâna (sau mâinile) asupra cuiva = a ataca, a lovi (pe cineva). A ridica mâinile (către cineva) = a) a cere ajutor; b) a se preda. (Intranz.) A ridica (mirat, surprins) din sprâncene = a face ochii mari de mirare, de surpriză; a privi mirat, surprins. A ridica (sau a da) din umeri = a-și arăta nedumerirea sau indiferența față de ceva sau de cineva. (Refl.) A (i) se ridica părul (măciucă) = a se speria foarte tare. 4. Refl. (Despre păsări) A porni în zbor, a-și lua zborul; a se înălța în văzduh. ♦ (Despre nori, fum, praf etc.) A avea o mișcare ascendentă, a se îndrepta în sus. ♦ (Despre aștri; p. ext. despre lumină, zori etc.) A se înălța deasupra orizontului, a se sui pe bolta cerului; a răsări, a se ivi. ♦ (Despre ceață, negură etc.) A se împrăștia, a se risipi; a dispărea. ♦ (Despre obiecte cufundate într-un lichid) A ieși la suprafață. 5. Refl. (Despre sunete) A se auzi clar și puternic; a se răspândi în aer; a răsuna. ♦ Tranz. A face să se audă, să răsune cu putere. ◊ Expr. A ridica glasul (sau tonul) = a vorbi tare; cu îndrăzneală sau protestând împotriva cuiva; a striga, a țipa; p. ext. a protesta. 6. Tranz. și refl. A (se) urca, a (se) sui (undeva, pe ceva etc.). 7. Refl. (Despre oameni; p. ext. despre popoare, țări, clase sociale etc.) A protesta vehement; a sta împotrivă, a se opune; a se răzvrăti, a se răscula, a porni la luptă. ◊ Expr. (Tranz.) A-i (sau a-și) ridica pe cineva în cap = a proceda astfel încât să producă nemulțumiri, să-și facă mulți dușmani. 8. Tranz. Fig. A pune în mișcare, a face să pornească o mulțime, o colectivitate etc.; a mobiliza, a strânge oameni. ◊ Expr. (Înv.) A ridica trupe (sau oaste, oștire) = a recruta oaste, a înrola soldați pentru a porni la luptă. 9. Refl. A se naște, a se isca, a se stârni. ♦ A apărea, a se arăta. 10. Tranz. Fig. (Livr.; înv.) A scoate în evidență, a releva. III. 1. Refl. și tranz. (Despre copii; p. ext. despre pui de animale) A (se) face mare, a crește. ♦ Fig. A (se) dezvolta, a (se) forma. 2. Refl. și tranz. A (se) face mai înalt, a (se) înălța. 3. Tranz. Fig. A duce, a promova la o treaptă superioară, a face să progreseze valori sociale, morale etc., p. ext. oameni. ◊ Expr. A ridica din cenușă (sau din ruine) = a reface, a reconstitui. A ridica moralul (cuiva) = a îmbărbăta, a întări (pe cineva). ♦ A pune pe cineva pe o treaptă mai înaltă din punctul de vedere al respectului, al aprecierii; a înălța în grad, în rang. ◊ Expr. A ridica (pe cineva) în slavă (sau în slava cerului) = a lăuda foarte tare (pe cineva). (Înv.) A ridica în scaun = a face domn, a înălța pe tronul țării. ♦ Refl. (Despre oameni) A-și face o situație mai bună, a progresa. ◊ Expr. A se ridica prin cineva sau a se ridica pe umerii cuiva = a ajunge la o situație cu ajutorul cuiva. 4. Tranz. A mări, a spori, a face să crească. A ridica producția. ◊ Expr. A ridica prețul = a scumpi marfa. (Mat.) A ridica un număr la o putere = a înmulți un număr cu el însuși de atâtea ori de câte ori arată exponentul. A ridica un număr la pătrat = a înmulți un număr cu el însuși. A ridica la cub = a înmulți pătratul unui număr cu numărul simplu. ♦ Refl. A atinge o anumită valoare, a ajunge la o anumită cantitate, sumă etc.; a se cifra la... 5. Tranz. A construi, a clădi locuințe, case etc. ♦ Fig. A făuri, a crea, a întemeia. 6. Tranz. A da naștere; a pricinui, a cauza, a provoca. ◊ Loc. vb. A ridica o învinuire (sau o acuzație) = a formula o acuzație; a învinui, a acuza. A ridica pretenții = a formula o pretenție, a pretinde să i se dea ceva; a revendica. A ridica o obiecție = a obiecta, a avea rezerve, a nu fi de acord. ◊ Expr. A ridica o problemă (sau o chestiune) = a aduce, a pune în discuție o problemă. [Var.: (înv.) aridicá, (reg.) rădicá vb. I] – Lat. eradicare „a dezrădăcina”.

A RIDICÁ ridíc 1. tranz. 1) A lua de jos. ~ o greutate. ♢ ~ mănuşa a accepta o provocare. ~ paharul (sau cupa) a toasta. ~ ancora a porni în largul mării. 2) A trage în sus pe verticală; a înălţa. ~ cortina. 3) (obiecte care acopera ceva) A lua, dând la o parte; a scoate, înlăturând. ~ capacul. ♢ A-şi ~ pălăria a-şi lua pălăria din cap pentru a saluta. 4) fig. (pedepse, stări de asediu etc.) A face să ia sfârşit; a suspenda. ♢ ~ şedinţa a declara o şedinţă închisă. ~ cuiva viaţa a omorî pe cineva. 5) (tabere, bivuacuri, cantonamente etc.) A deplasa de pe locul ocupat. ♢ ~ stâna a pleca cu turma la iernat. 6) (sume de bani) A primi în numerar. 7) pop. (persoane) A exila într-o regiune îndepărtată; a deporta. 8) (obiecte aplecate sau culcate) A pune în poziţie verticală; a aşeza să stea drept. ~ un stâlp. 9) (persoane) A ajuta să se scoale. ~ un copil. 10) (colectivităţi) A atrage într-o acţiune de interes comun; a mobiliza. 11) (clădiri, case, monumente etc.) A făuri prin lucrări de construcţie; a înălţa; a dura; a clădi; a construi; a zidi; a edifica. 12) A face să apară. ~ probleme. 13) A parcurge de jos până sus; a urca; a sui. ~ un deal. 14) A face să crească cantitativ şi calitativ; a urca; a sui. ~ productivitatea muncii. ♢ ~ preţul a scumpi marfa. ~ la putere a înmulţi un număr cu el însuşi de atâtea ori, de câte ori arată exponentul. ~ la pătrat a înmulţi un număr cu el însuşi. 15) A face să se ridice. ♢ ~ din cenuşă (sau din ruine) a reconstrui ceea ce a fost distrus. ~ moralul a încuraja. ~ (pe cineva) în slavă (sau în slava cerului) a lăuda foarte mult pe cineva. ~ în scaun a face domnitor. 16) (în îmbinări stabile): A(-şi) ~ ochii (sau privirea) a îndrepta privirea spre cineva sau spre ceva (care se află mai sus). ~ capul a) a-şi reveni după o situaţie grea; b) a se arăta dârz. A(-şi) ~ nasul a deveni îngâmfat. ~ mâna a) a lovi sau a încerca să lovească cu mâna; b) a cere cuvântul. ~ mâinile a se preda. ~ glasul (sau tonul) a) a vorbi aspru; b) a protesta. 2. intranz. : ~ din umeri a-şi manifesta nedumerirea sau indiferenţa. /<lat. eradicare

A SE RIDICÁ mă ridíc intranz. 1) (despre copii) A creşte în înălţime; a se face mare. 2) fig. A dobândi anumite succese (înălţându-se pe scară socială). 3) (despre lichide) A atinge un nivel mai înalt, crescând pe verti-cală. 4) A se îndrepta în sus; a se înălţa. Soarele s-a ridicat. ♢ A i ~ (cuiva) părul (măciucă) a se îngrozi. 5) (despre fiinţe) A se scula de jos. ♢ ~ în scări a se înălţa în şa, sprijnindu-se în scări. ~ după (o) boală a se însănătoşi. 6) (despre persoane sau despre colectivităţi) A întreprinde acţiuni energice împotriva cuiva; a porni la luptă. 7) pop. (despre fenomene, stări ale naturii, războaie etc.) A se începe pe neaşteptate şi cu violenţă; a se dezlănţui; a izbucni; a se stârni; a se declanşa. S-a ridicat o furtună. 8) A ajunge la o anumită valoare, exprimată în cifre. Veniturile se ridică la două millioane. /<lat. eradicare

» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Sus

Sinonime:

RIDICÁ vb. 1. a (se) sălta, a (se) sui, a (se) urca. (~ sacul în căruţă; îl ~ pe genunchi.) 2. a culege, a strânge. (A ~ o hârtie de jos.) 3. a se scula. (S-a ~ de la masă.) 4. v. arbora. 5. a (se) scula. (Se ~ în picioare.) 6. v. întinde. 7. v. zbârli. 8. a înălţa, a sălta. (A ~ din umeri.) 9. v. aresta. 10. v. înălţa. 11. v. căţăra. 12. a (se) înălţa, a (se) sui, a (se) urca. (Se ~ în înaltul cerului.) 13. v. stârni. 14. (BIS.) a se înălţa, (înv.) a se văznesi. (S-a ~ la cer.) 15. a îndepărta, a înlătura, a lua. (A ~ colţul vălului.) 16. v. sufleca. 17. v. risipi. 18. v. răsări. 19. v. creşte. 20. v. construi. 21. a se înălţa, a răsări. (S-a ~ un nou oraş.) 22. a scoate. (~ un pachet de la poştă.) 23. v. încasa. 24. v. răscula. 25. v. însănătoşi. 26. v. extinde. 27. v. înmulţi. 28. v. majora. 29. v. cifra. 30. a creşte, a se mări, a se sui, a se urca. (I s-a ~ temperatura.) 31. a (se) înălţa, a (se) urca. (A ~ glasul, vocea.) 32. v. promova. 33. a creşte, a (se) mări, a spori. (S-a ~ nivelul de trai.) 34. v. provoca.

RIDICÁ vb. v. anula, cinsti, cânta, clătina, creşte, cutremura, desfiinţa, dezvolta, dârdâi, dudui, elogia, făli, fuduli, glorifica, grozăvi, infatua, împăuna, înălţa, înfumura, îngâmfa, însufleţi, învia, lăuda, mări, mândri, muta, omagia, preamări, preaslăvi, proslăvi, scula, semeţi, slăvi, tremura, venera, zgudui.

» mai multe sinonime (dictionardesinonime.ro)
Sus

Cuvinte vecine:

0.041s