Filtrează după:
Gradul rimei
Număr de silabe
Parte de vorbire
Mergi la: definiții DEX și sinonime
Cuvinte care rimează cu "purtăm": (vezi și purtam)
SusRime de gradul 1:
SusRime de gradul 2:
transportăm
suportăm
certăm
îndepărtăm
exportăm
comportăm
importăm
iertăm
deșertăm
depărtăm
raportăm
sortăm
cartăm
copertăm
asortăm
reconfortăm
escortăm
ofertăm
deportăm
dezertăm
alertăm
deconcertăm
avortăm
reexportăm
concertăm
reportăm
decopertăm
colportăm
exortăm
reimportăm
dezasortăm
flirtăm
disertăm
SusRime de gradul 3:
tratăm
stăm
respectăm
reprezentăm
repetăm
prezentăm
plantăm
notăm
milităm
manifestăm
luptăm
limităm
îndreptăm
încetăm
imităm
gustăm
existăm
exercităm
executăm
dezvoltăm
datăm
cercetăm
căutăm
căpătăm
cântăm
arătăm
ajutăm
uităm
revoltăm
orientăm
mutăm
montăm
merităm
mărităm
interpretăm
împrumutăm
formatăm
disputăm
completăm
atestăm
așteptăm
ascultăm
alimentăm
agităm
afectăm
adoptăm
adaptăm
acceptăm
salutăm
săltăm
rezistăm
reflectăm
proiectăm
profităm
pătăm
invităm
inventăm
insultăm
îngustăm
încântăm
înaintăm
îmbătăm
frământăm
exploatăm
evităm
discutăm
dezgustăm
deșteptăm
delimităm
corectăm
contractăm
constatăm
cităm
avântăm
arestăm
solicităm
vizităm
vatăm
sărutăm
relatăm
regretăm
recoltăm
recităm
precipităm
pictăm
parazităm
listăm
irităm
întristăm
înotăm
garantăm
frecventăm
excităm
dotăm
desfătăm
depozităm
cutăm
cugetăm
asistăm
alintăm
achităm
zvântăm
violentăm
sculptăm
reglementăm
redactăm
persistăm
persecutăm
intersectăm
întărâtăm
înspăimântăm
insistăm
înmormântăm
înfruntăm
infectăm
incităm
hidratăm
fremătăm
ezităm
experimentăm
dilatăm
cruntăm
contestăm
colectăm
anchetăm
văităm
suplimentăm
scăpătăm
recrutăm
ratăm
protestăm
prestăm
perfectăm
parașutăm
palpităm
optăm
medităm
imputăm
facilităm
exaltăm
edităm
documentăm
dezorientăm
cumpătăm
crestăm
contăm
consultăm
confruntăm
comentăm
captăm
accidentăm
vomităm
turmentăm
strănutăm
șchiopătăm
recăpătăm
pretăm
pontăm
injectăm
înfierbântăm
fragmentăm
flotăm
felicităm
discredităm
devotăm
cotăm
compactăm
admonestăm
votăm
tricotăm
transplantăm
strămutăm
strâmtăm
selectăm
ripostăm
pregetăm
ornamentăm
împachetăm
fundamentăm
flatăm
dormităm
devastăm
derutăm
demontăm
cuvântăm
conectăm
apretăm
alăptăm
ajustăm
acredităm
acostăm
tentăm
suspectăm
surescităm
retractăm
punctăm
periclităm
patentăm
ospătăm
oftăm
numerotăm
lamentăm
încumetăm
încruntăm
îmbărbătăm
etichetăm
dictăm
dezinfectăm
detectăm
delectăm
defectăm
debutăm
croșetăm
complotăm
binecuvântăm
argumentăm
afrontăm
adnotăm
permutăm
tractăm
suscităm
scrutăm
premedităm
pilotăm
încleștăm
împrospătăm
gravităm
descântăm
decapităm
comutăm
atentăm
argintăm
amputăm
văietăm
uzităm
testăm
segmentăm
receptăm
maltratăm
machetăm
inspectăm
infestăm
implantăm
deshidratăm
debilităm
brevetăm
asfaltăm
vegetăm
sfruntăm
rabotăm
parlamentăm
interceptăm
intentăm
însetăm
înnoptăm
filetăm
exceptăm
depistăm
decoltăm
debităm
condimentăm
comandităm
cimentăm
căputăm
brichetăm
augmentăm
absentăm
urgentăm
supraalimentăm
scontăm
săgetăm
reabilităm
rașchetăm
înfometăm
incrustăm
implementăm
epatăm
descompletăm
degustăm
compartimentăm
coabităm
catapultăm
asaltăm
tabletăm
subzistăm
obiectăm
molestăm
mixtăm
înveșmântăm
împlântăm
fațetăm
exultăm
detestăm
deconectăm
coexistăm
cochetăm
șutăm
șamotăm
remontăm
pivotăm
pigmentăm
înfruptăm
escamotăm
dinamităm
detractăm
decretăm
credităm
cementăm
auscultăm
amanetăm
abilităm
tresăltăm
tapetăm
subalimentăm
spăimântăm
resuscităm
reedităm
redeșteptăm
postdatăm
postăm
instrumentăm
impacientăm
decontăm
decantăm
contrastăm
chiuretăm
bancrutăm
balastăm
adăstăm
supralicităm
sabotăm
replantăm
moletăm
interconectăm
dezbătăm
boicotăm
acontăm
reorientăm
pretextăm
pertractăm
licităm
înregimentăm
închistăm
excerptăm
electrocutăm
deparazităm
cooptăm
compostăm
aieptăm
agrementăm
transmutăm
suprasolicităm
supraexcităm
sulfatăm
prospectăm
preselectăm
pregustăm
percutăm
liftăm
învârstăm
ingurgităm
descleștăm
umectăm
tranzităm
sulfităm
sistăm
redatăm
rabatăm
marcotăm
lopătăm
impozităm
fretăm
fentăm
decontractăm
decolmatăm
complimentăm
carotăm
afretăm
tehnoredactăm
refutăm
rebutăm
piruetăm
pichetăm
parchetăm
mochetăm
încorsetăm
edentăm
dezincrustăm
desulfităm
delestăm
decuscutăm
conspectăm
computăm
colmatăm
balotăm
antedatăm
reinterpretăm
reinfectăm
readaptăm
foiletăm
creozotăm
calfatăm
aclimatăm
scurtcircuităm
rediscutăm
excretăm
despachetăm
descruntăm
decriptăm
culbutăm
cobaltăm
binemerităm
autodotăm
autoaccidentăm
zăuităm
precuvântăm
mandatăm
grinotăm
fosfatăm
decapotăm
carbonatăm
dezinfestăm
desistăm
decrepităm
reescontăm
realimentăm
depunctăm
depigmentăm
demixtăm
bizotăm
translatăm
tapotăm
retratăm
lestăm
încăputăm
decoletăm
declimatăm
tactăm
resabotăm
reajustăm
introspectăm
înhăităm
impietăm
ejectăm
desolvatăm
desantăm
deplantăm
decatăm
agiotăm
torcretăm
toastăm
prenotăm
faultăm
solvatăm
reargintăm
ocultăm
impestăm
surmontăm
remărităm
luftăm
eructăm
dezafectăm
eclatăm
afruntăm
autoadaptăm
reîmprospătăm
recompartimentăm
învoltăm
înclichetăm
depontăm
debalastăm
contraargumentăm
canotăm
sprintăm
recercetăm
mormântăm
medicamentăm
reinvităm
readmonestăm
cnocautăm
ambetăm
upercutăm
contrapunctăm
regurgităm
dejectăm
febricităm
recomentăm
frotăm
portretăm
reîmbărbătăm
Sus
Sus
Definiții din DEX:
PURTÁ, port, vb. I. 1. Tranz. A lua, a ridica, a ține pe cineva sau ceva în mână, în brațe etc. pentru a-l transporta în altă parte; a duce. ◊ Expr. A purta pe cineva pe palme = a arăta cuiva o grijă deosebită, a răsfăța pe cineva. A purta (pe cineva) pe degete = a dispune de cineva după bunul său plac. (Înv.) A purta arma = a aduce arma în poziția regulamentară de salut. ♦ A trece, a transmite ceva (dintr-o mână într-alta, din mână în mână, de la unul la altul) ◊ Expr. A purta vorbe (sau minciuni) = a cleveti, a bârfi. ♦ (Despre vehicule) A transporta, a căra. ♦ (Despre animale) A trage după sine. 2. Tranz. A duce dintr-o parte în alta, dintr-un loc în altul sau într-un anumit loc; a conduce (îndrumând, călăuzind, dirijând); a însoți. ♦ (Înv. și pop.) A induce în eroare; a amăgi, a păcăli. ◊ Expr. A purta (pe cineva) cu vorba = a face promisiuni fără a-și ține cuvântul (pentru a obține un răgaz); a tărăgăna. ♦ (Pop.) A mânui o unealtă. 3. Tranz. A-și duce sarcina, a avea făt în pântece. ♦ Fig. A suporta, a suferi, a răbda. 4. Refl. (Reg.) A umbla (de colo până colo), a circula, a merge. 5. Tranz. A mișca încoace și încolo corpul sau o parte a corpului; a umbla sau a-și ține corpul într-o anumită poziție. ♦ A face să se miște de colo până colo; a agita, a plimba dintr-o parte în alta. 6. Tranz. A avea, a poseda, a deține; a conține, a ascunde. ♦ A avea anumite sentimente, atitudini; a nutri. ◊ Loc. vb. A purta dușmănie (sau pică) = a dușmăni. A purta interes = a se interesa de... (Reg.) A purta frică de... = a se teme de... 7. Tranz. A avea, a moșteni sau a transmite un nume. 8. Tranz. A avea, a ține asupra sa (pentru a se folosi la nevoie). 9. Tranz. A pune pe sine un obiect de îmbrăcăminte, o podoabă etc., a fi îmbrăcat, încălțat sau împodobit cu..., a folosi un anumit obiect de îmbrăcăminte sau de încălțăminte. ◊ Loc. adj. De purtat = care servește ca îmbrăcăminte (de fiecare zi). ◊ Expr. A purta doliu = a umbla îmbrăcat în negru (în semn de doliu) sau cu un semn negru de doliu pe îmbrăcăminte. ♦ A avea ceva pe sine (de la natură sau datorită obiceiului, a modei etc.) Poartă un coc monumental. ◊ Expr. (Fam.) A purta coarne = (despre bărbați) a fi înșelat în căsnicie. (Refl. impers.) Se poartă = e la modă, se obișnuiește, e modern. ♦ Refl. A se conforma unei anumite mode. ♦ Tranz. A aranja îmbrăcămintea, accesoriile de îmbrăcăminte, părul etc. într-un anumit fel. Poarta părul peste cap. 10. Tranz. A suporta cheltuielile, grija cuiva; a întreține. ◊ Expr. A purta de grijă cuiva = a îngriji. A purta grija cuiva = a fi îngrijorat din cauza cuiva. 11. Tranz. A deține o funcție, un post, un titlu. ◊ Expr. A purta răspunderea = a fi răspunzător. 12. Tranz. A întreține, a duce, a susține. ◊ Loc. vb. A purta (o) discuție = a discuta. A purta (o) conversație = a conversa. A purta lupte (sau război) = a se lupta, a se război. 13. Tranz. (Despre obiecte) A avea imprimat, gravat etc. un semn distinctiv. 14. Refl. A se comporta, a se manifesta (într-un anumit fel). – Lat. portare.
A PURTÁ port tranz. I. 1) (fiinţe sau lucruri) A deplasa ţinând (în braţe, pe spate, într-un loc special amenajat în acest scop etc.); a duce. ~ ghiozdanul. ♢ ~ (pe cineva) pe palme (sau ca pe palme) a avea o grijă deosebită (faţă de cineva). ~ arma a mânui arma pentru a da onorul. 2) fig. (greutăţi de ordin moral) A răbda simţind inutilitatea protestului; a îndura. Poartă cu greu ura duşmanului. ♢ ~ jugul a fi împilat, exploatat. 3) (fiinţe sau lucruri) A duce dintr-un loc în altul (mai ales cu ajutorul unui mijloc de transport); a transporta; a căra. Trenul l-a ~t prin multe oraşe. 4) (fiinţe) A duce cu sine sau după sine. Poartă copilul la lucru. Îl poartă de mână. ♢ ~ cu vorba (pe cineva) a tărăgăna realizarea celor promise. 5) (obiecte de îmbrăcăminte sau de încălţăminte, podoabe etc.) A avea cu sine. El poartă barbă. Port cercei de aur. ♢ ~ sarcină a fi gravidă. 6) (acte, bani etc.) A ţine la sine (pentru a fi folosit la necesitate). 7) A avea imprimat în calitate de semn distinctiv. Documentul poartă antetul instituţiei. ♢ Poartă numele (sau porecla, titlul) a avea drept nume (sau poreclă, titlu). 8) (corpul sau părţi ale lui) A mişca dintr-un loc în altul sau dintr-o poziţie în alta; a deplasa; a dirija. Îşi purta mâna deasupra capului meu. 9) (unelte şi instrumente) A pune în funcţiune operând (dibaci) cu mâinile; a mânui; a manipula. Poartă cu iscusinţă bisturiul. 10) A face să se poarte. II. (în îmbinări stabile) 1) (sugerând ideea de menţinere a unei stări de spirit). ~ (cuiva) de grijă, ~ grija cuiva v. GRIJĂ. ~ răspunderea a răspunde de ceva. ~ duşmănie (sau pică) a duşmăni. ~ cuiva sâmbetele a purta pizmă cuiva. ~ interes v. INTERES. Interesul poartă fesul v. FES. A-i ~ frica cuiva a se teme de cineva. 2) (sugerând ideea de conducere şi de organizare) ~ gospodăria a avea în grijă sa treburile gospodăriei. ~ război (sau lupte) a se război. ~ o discuţie a discuta. ~ biruinţă a birui. /<lat. portare
A SE PURTÁ mă port intranz. A avea un anumit fel de conduită; a se comporta. ~ grosolan. /<lat. portare
» mai multe definiții (dictionarroman.ro)A PURTÁ port tranz. I. 1) (fiinţe sau lucruri) A deplasa ţinând (în braţe, pe spate, într-un loc special amenajat în acest scop etc.); a duce. ~ ghiozdanul. ♢ ~ (pe cineva) pe palme (sau ca pe palme) a avea o grijă deosebită (faţă de cineva). ~ arma a mânui arma pentru a da onorul. 2) fig. (greutăţi de ordin moral) A răbda simţind inutilitatea protestului; a îndura. Poartă cu greu ura duşmanului. ♢ ~ jugul a fi împilat, exploatat. 3) (fiinţe sau lucruri) A duce dintr-un loc în altul (mai ales cu ajutorul unui mijloc de transport); a transporta; a căra. Trenul l-a ~t prin multe oraşe. 4) (fiinţe) A duce cu sine sau după sine. Poartă copilul la lucru. Îl poartă de mână. ♢ ~ cu vorba (pe cineva) a tărăgăna realizarea celor promise. 5) (obiecte de îmbrăcăminte sau de încălţăminte, podoabe etc.) A avea cu sine. El poartă barbă. Port cercei de aur. ♢ ~ sarcină a fi gravidă. 6) (acte, bani etc.) A ţine la sine (pentru a fi folosit la necesitate). 7) A avea imprimat în calitate de semn distinctiv. Documentul poartă antetul instituţiei. ♢ Poartă numele (sau porecla, titlul) a avea drept nume (sau poreclă, titlu). 8) (corpul sau părţi ale lui) A mişca dintr-un loc în altul sau dintr-o poziţie în alta; a deplasa; a dirija. Îşi purta mâna deasupra capului meu. 9) (unelte şi instrumente) A pune în funcţiune operând (dibaci) cu mâinile; a mânui; a manipula. Poartă cu iscusinţă bisturiul. 10) A face să se poarte. II. (în îmbinări stabile) 1) (sugerând ideea de menţinere a unei stări de spirit). ~ (cuiva) de grijă, ~ grija cuiva v. GRIJĂ. ~ răspunderea a răspunde de ceva. ~ duşmănie (sau pică) a duşmăni. ~ cuiva sâmbetele a purta pizmă cuiva. ~ interes v. INTERES. Interesul poartă fesul v. FES. A-i ~ frica cuiva a se teme de cineva. 2) (sugerând ideea de conducere şi de organizare) ~ gospodăria a avea în grijă sa treburile gospodăriei. ~ război (sau lupte) a se război. ~ o discuţie a discuta. ~ biruinţă a birui. /<lat. portare
A SE PURTÁ mă port intranz. A avea un anumit fel de conduită; a se comporta. ~ grosolan. /<lat. portare
Sus
Sinonime:
PURTÁ vb. 1. v. căra. 2. a transmite, a trece. (~ paharul din mână în mână.) 3. a avea, a ţine. (~ în mână un buchet de flori.) 4. a ţine. (O ~ de talie.) 5. v. duce. 6. a sprijini, a susţine, a ţine. (Vom merge cât ne-or ~ picioarele.) 7. a merge, a umbla. (Vara ~ o bluză subţire.) 8. a avea. (~ pantofi galbeni.) 9. v. comporta. 10. a avea, a deţine, a poseda. (~ numele de român.) 11. a avea, a nutri. (~ cele mai bune sentimente pentru ...) 12. a păstra, a reţine. (~ în suflet icoana copilăriei.) 13. a duce, a întreţine. (A ~ o corespondenţă vie cu ...) 14. a da, a desfăşura, a duce, a susţine, (înv.) a sta. (Au ~ o luptă continuă cu inerţia.) 15. a ademeni, a amăgi, a încânta, a înşela, a minţi, a momi, a păcăli, a prosti, a trişa, (livr.) a iluziona, (înv. şi reg.) a juca, a planisi, a poticări, a prilesti, a sminti, a smomi, a şutili, (reg.) a şugui, (Transilv. şi Ban.) a celui, (Munt.) a mâglisi, (Transilv.) a tăşca, (înv.) a aromi, a blăzni, a gâmbosi, a măguli, a mistifica, a surprinde, (fam.) a duce, a fraieri, a şmecheri, (fam. fig.) a arde, a frige, a încălţa, a pingeli, a pingelui, a pârli, a potcovi, a prăji, (Mold. fig.) a boi, (înv. fig.) a luneca. (I-a ~ cu minciuni.)
PURTÁ vb. v. apuca, câştiga, cuceri, deplasa, desfăşura, dobândi, duce, evolua, grăbi, iuţi, îndrepta, îndura, întâmpla, lua, merge, mişca, obţine, orienta, păşi, pătimi, păţi, petrece, pleca, porni, răbda, realiza, repurta, suferi, suporta, trage, umbla, zori.
» mai multe sinonime (dictionardesinonime.ro)PURTÁ vb. v. apuca, câştiga, cuceri, deplasa, desfăşura, dobândi, duce, evolua, grăbi, iuţi, îndrepta, îndura, întâmpla, lua, merge, mişca, obţine, orienta, păşi, pătimi, păţi, petrece, pleca, porni, răbda, realiza, repurta, suferi, suporta, trage, umbla, zori.