Cuvinte care rimează cu iartă; rime cu iartă
Rima este potrivirea sunetelor de după ultima vocală accentuată
Filtrează după: Gradul rimei   Număr de silabe   Parte de vorbire


Mergi la: definiții DEX și sinonime

Cuvinte care rimează cu "iartă":

Sus

Rime de gradul 1:

fiartă
Sus

Rime de gradul 2:

artă cartă împartă poartă moartă hartă ceartă soartă despartă deșartă toartă cvartă spartă repoartă subîmpartă
Sus

Rime de gradul 3:

suportă purtă scurtă transportă incertă comportă îndepărtă exportă importă burtă certă iertă depărtă deșertă portă raportă învârtă prescurtă turtă sortă copertă inertă ofertă expertă asortă repurtă escortă alertă aortă reconfortă bortă deportă dezertă avortă cohortă deconcertă
Sus

Rime de gradul 4:

această adeptă adevărată născută agentă luptă stă ajută repetă vită înaltă arătă reprezentă notă armată sută specialistă multă reprezentantă limită bogată reprezintă bucată îngustă plantă cântă căpătă capătă câtă căută caută poetă cealaltă cercetă rezultă ridicată unealtă unită completă componentă constă purtată judecată creată plată importantă treaptă curentă milită dată datorită manifestă președintă respectă derivată dezvoltă pestă directă independentă dreaptă sfântă insectă parazită prezintă execută exercită există faptă fată fătă plăcută mată formată pată fostă imită încetă tată spată îndreptă prezentă gustă planetă acceptă secretă adaptă împrumută adoptă lentă afectă agită nuntă alimentă perfectă vestă merită arată studentă artistă ascultă așteptă așteaptă atestă necunoscută uită roată lăsată baltă bătută interpretă transparentă boltă orientă revistă pastă coastă venită compactă condamnată conductă constantă sectă țintă corectă rachetă violetă curată cută permanentă defectă denotă violentă dicotiledonată intrată durată rezistentă pantă evidentă existentă ferată vârstă ruptă frecventă fundată variantă abundentă poștă sărată alăturată sedimentă pătă antă aparentă arestă arhitectă ținută mută atentă augustă avântă înaintă băută brută mintă plută întărită trată cântată listă ceată cită ciudată turtită inventă iută salută solistă sonată saltă concomitentă constată contractă coordonată coptă îmbătă insuficientă creastă trăită îmbată reușită cvintă persistentă proiectă definită delimită descendentă revoltă deșteptă deținută suficientă dezgustă mărită discută dispută poftă rezistă dominantă echivalentă iubită elegantă încântă ilustrată săgeată evită indiferentă exploată profită invită reflectă fericită frământă fustă nevastă săltă precedentă achită adunată prostituată solventă alintă anchetă plăcintă săpată precipită recită ascendentă asistă silită privită pictă avocată pulverulentă sărută bicicletă predominantă candidată solicită casetă castă suită înotă chimistă parașută compozită pătată concurentă conduită relată conștientă înghețată vizită copită strâmtă cornută costă cotă stridentă insultă crustă cugetă mixtă răsărită dependentă depozită desfătă desfată întristă setă sită privată recoltă excită fabricantă oprită fontă necesită servită vânătă insistentă orbită gătită regretă gheată inteligentă acuzată zvântă ambulantă înfruntă montă anecdotă pistă instrumentistă baghetă insistă bancnotă bată batistă niciodată biletă rănită sărită cantată infectă ciocolată pianistă clientă proeminentă haltă competentă reglementă valută înspăimântă pută consonantă contestă ordonată incidentă incintă corespondentă persistă incită intersectă modestă sculptă persecută hidrată înmormântă ziaristă deltă muzicantă deputată paletă odată dezmintă dilată economistă redactă lopată înfiptă excelentă slută experimentă extravagantă salată ezită leucocită fermentă publicistă întărâtă fotă fremătă friptă geantă vedetă gloată absentă accidentă palpită optă presată adolescentă regentă invitată toaletă traistă amantă suspectă neglijentă placentă scapătă juristă astringentă suplimentă șoaptă motocicletă materialistă tocată asmută mulțumită bonetă împrăștiată mită preponderentă captă rată rentă căruntă slăbită impută rozetă tangentă comentă nepoată recrută vaită intermitentă confruntă consultă țigaretă contă vicepreședintă răchită preexistentă scăpătă inconștientă cosită limbută cravată crestă cretă totodată lingvistă purulentă cumpătă secetă indecentă sucită năpastă răsplată protestă prestă dezorientă documentă edită eficientă exaltă exponentă facilită fantă ferită influentă flotă urgentă văită găleată garantă patentă sâmbătă mantă medită strănută prudentă admonestă aferentă recapătă turmentă amprentă refractă antecedentă aristocrată atletă împută autorizată bauxită lunetă sanscrită pacientă irită incandescentă trompetă injectă subită vomită cataractă ocultă celtă rută comerciantă cometă consecventă consistentă pleată cruntă șchiopătă culminantă violonistă daltă delegată inocentă devotă discredită recăpătă divergentă pretă înfierbântă sfințită elită monocotiledonată vată redată operetă lamelibranhiată eseistă etichetă explicită felicită pisată fragmentă gazetă ignorantă absolventă sleită acostă acredită acrobată adiacentă ajustă alăptă ambiantă sextă împachetă apăsată apretă arborescentă strămută argată îndată ascetă gută bâtă beligerantă boantă laolaltă botă botanistă tricotă votă calotă capotă rețetă întreținută cineastă ripostă inculpată intendentă jachetă colonistă conectă contingentă saprofită ornamentă convergentă scăpată copistă cosmonaută covată machetă cuvântă pregetă voltă transplantă perseverentă demontă deodată devastă suculentă dietă dormită dotă lățită turistă marionetă latentă lăcustă tabletă flată indolentă nereușită fundamentă vărgată grotă tentă păscută adnotă surescită afrontă ospătă albită impertinentă încruntă mentă tomată argumentă arogantă navetă astă moletă învârtită binecuvântă biochimistă bivalentă brichetă statuetă pregnantă castanietă secantă îmbărbătă ciută clementă coerentă lamentă complotă încumetă jigărită consistă vibrantă organistă croată cucută periclită numerotă inexistentă debută prejudecată delectă dementă retractă detectă dezinfectă dictă oftă discordantă disonantă pilotă fațetă fluorescentă folcloristă frântă punctă slăvită patriotă răpită indulgentă alpinistă pontă ampută sonetă argintă asistentă banchetă insolentă tastă basculantă ștafetă bucălată camătă împrospătă căpută caretă vrută celestă literată pită cochetă cocotă ursită comută concludentă penetrantă iată scrută croșetă mușcată cumnată încleștă decapită permută premedită descântă manșetă selectă tractă suscită elocventă eminentă smerită exigentă festă filată flagrantă iminentă gravită siluetă indehiscentă aftă scenaristă anahoretă țeastă recalcitrantă asfaltă proxenetă uzită bărbierită videocasetă birocrată maltrată boltită brevetă bulbucată inconstantă haită cărată segmentă infestă receptă colectă vaietă concordantă testă inspectă planșetă stalactită radiantă cuscută ispită debilită decentă dentistă deshidrată reclamantă neatentă pirită exuberantă postă farmacistă luminescentă impotentă flașnetă fluentă regată forfotă implantă getă văietă hepatită activistă jignită interceptă tolerantă pliantă aderentă infantă altădată însetă amuletă anarhistă anatomistă intransigentă augmentă integrantă polivalentă automobilistă bancrută înnoptă catapultă margaretă omletă pretendentă chiuvetă cimentă labiată sfruntă parlamentă piruetă incoerentă vacantă vehementă practicantă condimentă vegetă ineficientă congruentă rabotă corpolentă criptă plită debită decoltă trivalentă imprudentă depistă mărgărită distantă servietă portantă șleahtă rezultantă exceptă exorbitantă intentă figurantă filetă fotbalistă gintă inconsecventă agată scelerată analistă protagonistă aripată artrită asaltă ascomicetă baionetă beregată beretă inerentă guvernantă imanentă bronșită scontă carotă reabilită supraalimentă chetă chită pipotă clătită coabită păstorită compartimentă complotistă jantă șamotă tetravalentă corlată vigilentă îngrășată decadentă xerofită deferentă degustă dehiscentă delincventă recurentă descompletă pertinentă incrustă diletantă dinamită ebonită turbulentă epată leită lăută fentă pățită fondantă înfometă fosforescentă săgetă glotă implementă granată acrită termită adenită afaceristă vinietă aspirată aspirantă prostată bantă barată stalagmită traficantă împlântă cabrioletă volută intolerantă obiectă opalescentă ceastă rulotă coexistă urbanistă scenetă imprimantă cuantă rărită deconectă deficientă trompetistă dendrită restantă securistă deponentă subzistă derută manipulantă detestă serată molestă echidistantă horbotă moralistă estetă poșetă exultă înveșmântă incompetentă flintă teracotă fregată învoltă licită aeronaută amanetă auscultă pigmentă relictă bacalaureată șută propagandistă umbrită balistă baretă cementă centripetă ceramistă ciubotă colită salopetă conjunctivită detentă detractă jurnalistă surată donată poliomielită suspantă egretă enterită escamotă redingotă floretă poiată
Sus

Definiții din DEX:

IERTÁ, iert, vb. I. Tranz. 1. A scuti pe cineva de o pedeapsă, a trece cu vederea vina, greșeala cuiva, a nu mai considera vinovat pe cineva. ◊ Expr. A-l ierta (pe cineva) Dumnezeu = a muri (după o boală grea). Dumnezeu să-l ierte, spun cei evlavioși când vorbesc despre un mort. Doamne, iartă-mă! spune cel căruia i-a scăpat (sau era să-i scape) o vorbă nepotrivită, necuviincioasă. ♦ A scuza. ◊ Loc. adj. De neiertat = condamnabil. ◊ Expr. Ba să mă ierți!, formulă cu care contrazici pe cineva; nici vorbă! 2. A scuti, a dispensa pe cineva de o obligație. 3. (Pop. și fam.) A îngădui, a permite, a da voie să... ◊ Expr. (Reg.) Nu-i iertat = este interzis. – Lat. libertare.

A IERTÁ iért tranz. 1) (persoane) A scuti de pedeapsă. 2) A elibera de acuzaţie, primind scuzele aduse; a scuza. Vecinul l-a iertat. ♢ A-l ierta Dumnezeu a înceta din viaţa (după o boală grea şi îndelungată). Dumnezeu să-l ierte! formulă folosită de credincioşi vorbind despre mort. Doamne, iartă-mă! expresie folosită de o persoană care a spus sau este pe cale de a spune o vorbă necuviincioasă. Ba să mă iertaţi! a) nu sunt de acord; b) nici vorbă. Iertaţi-mă (vă rog)! vă rog să nu vă supăraţi. 3) (greşeli, fapte reprobabile) A trece cu vederea; a înceta de a lua în consideraţie; a da uitării; a scuza. 4) (datorii, obligaţii etc.) A declara nul; a anula. 5) A da voie; a îngădui; a permite. Iertaţi-mă, vin şi eu cu o explicaţie. /<lat. libertare

A SE IERTÁ mă iert intranz. pop. 1) A-şi lua rămas bun (unul cu altul). 2) A se despărţi pentru totdeauna de cineva care a murit sau care e pe moarte. /<lat. libertare

» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Sus

Sinonime:

IERTÁ vb. 1. v. absolvi. 2. (BIS.) a dezlega. (Preotul îl ~ de păcate.) 3. (reg.) a îngădui, (înv.) a lăsa, a şterge, a trece. (A ~ păcatele, fărădelegile cuiva.) 4. v. scuza.

IERTÁ vb. v. elibera, libera, salva, scăpa, scoate.

» mai multe sinonime (dictionardesinonime.ro)
Sus

Cuvinte vecine:

0.009s