Cuvinte care rimează cu avusesem; rime cu avusesem
Filtrează după: Gradul rimei   Număr de silabe   Parte de vorbire


Mergi la: definiții DEX și sinonime

Cuvinte care rimează cu "avusesem":

Sus

Rime de gradul 1:

zisesem vrusesem unsesem ucisesem transmisesem trăsesem supusesem strânsesem spusesem scrisesem scosesem rupsesem rosesem reprodusesem redusesem rămăsesem pusesem propusesem produsesem prinsesem presupusesem permisesem pătrunsesem opusesem mersesem măsesem introdusesem întorsesem întinsesem înțelesesem înscrisesem închisesem impusesem fripsesem fusesem extrăsesem expusesem emisesem dusesem distrusesem distinsesem dispusesem descrisesem deschisesem depusesem cuprinsesem corespunsesem condusesem compusesem copsesem atrăsesem atinsesem ascunsesem arsesem alesesem ajunsesem adusesem admisesem trimisesem tradusesem tinsesem surprinsesem supsesem stinsesem ștersesem spărsesem scursesem retrăsesem respinsesem răspunsesem râsesem răsesem pretinsesem plânsesem parcursesem învinsesem întrerupsesem întreprinsesem inclusesem împinsesem fiersesem extinsesem desprinsesem descompusesem depinsesem culesesem comisesem coincisesem aprinsesem transpusesem sustrăsesem suprapusesem storsesem smulsesem restrânsesem recursesem prezisesem interzisesem înfipsesem încinsesem exclusesem deprinsesem decisesem corupsesem convinsesem constrânsesem apusesem transcrisesem torsesem străpunsesem sedusesem promisesem prescrisesem mulsesem
Sus

Rime de gradul 2:

țesem
Sus

Rime de gradul 3:

zburasem vorbisem vândusem venisem văzusem utilizasem urmărisem urmasem unisem umplusem umblasem turcisem trecusem tratasem transportasem transformasem trăisem ținusem țesusem terminasem temusem tăiasem susținusem suprafațasem suportasem supărasem suferisem substantivasem studiasem structurasem stricasem străbătusem știusem stabilisem stătusem sprijinisem specificasem situasem simțisem servisem separasem secasem scurtasem schimbasem sărisem sărasem românisem ridicasem respectasem reprezentasem repezisem repetasem referisem recunoscusem realizasem războisem răspândisem putusem purtasem publicasem provocasem provenisem privisem primisem primasem prezentasem preparasem precedasem practicasem potrivisem posedasem pornisem populasem plecasem plantasem plăcusem pierdusem picasem petrecusem pățisem păstrasem participasem părusem organizasem oprisem operasem omenisem oferisem ocupasem ochisem obținusem numisem numărasem notasem născusem murisem modificasem mișcasem mirosisem mințisem militasem micisem menținusem măsurasem masasem mărisem marcasem manifestasem mâncasem mânasem luptasem lungisem luminasem lucrasem luasem lovisem literasem lipsisem liniasem limitasem limbasem legasem lăsasem jurasem jucasem întrebuințasem intrasem întărisem întâlnisem însușisem însoțisem însemnasem înregistrasem influențasem îndreptasem îndoisem indicasem îndeplinisem încheiasem încetasem încercasem începusem împreunasem împiedicasem împărțisem imitasem îmbrăcasem ieșisem gustasem găsisem furasem funcționasem fugisem forțasem formasem folosisem fixasem făcusem fabricasem exprimasem explicasem existasem exercitasem executasem egalasem efectuasem dormisem domnisem distanțasem dezvoltasem devenisem determinasem desfăcusem desemnasem descoperisem derivasem deplasasem deosebisem denumisem datasem dădusem curățasem cunoscusem cultivasem criticasem crescusem crezusem creasem contribuisem contrasem continuasem conținusem consumasem construisem constituisem considerasem comunicasem comandasem clasasem circulasem chinuisem certasem cerusem cercetasem cercasem celuisem cauzasem căutasem casasem caracterizasem căpătasem cântasem căzusem bucurasem bolisem băusem bazasem bătusem avusem auzisem atribuisem atacasem asigurasem așezasem aruncasem arătasem arasem apropiasem aplicasem aparținusem apărusem apărasem analizasem amestecasem alcătuisem alăturasem ajutasem aflasem adunasem adresasem adăugasem acționasem acordasem acoperisem abătusem zguduisem zdrobisem zăpăcisem voisem vindecasem viasem vărsasem variasem vădisem urinasem urâsem urcasem urasem umflasem uluisem uitasem udasem turnasem tulburasem tocasem tăcusem supravegheasem sumasem suisem suflasem substituisem strigasem strălucisem străduisem stimulasem stăruisem stăpânisem sporisem speriasem specializasem spălasem șovăisem soldasem soisem socotisem slăbisem sfârșisem seriasem semănasem șezusem secundasem școlisem scăpasem scăzusem sărbătorisem săpasem sâcâisem roșisem risipisem rezolvasem rezervasem revoltasem revenisem reușisem reunisem reținusem republicasem reparasem renunțasem remarcasem regulasem refăcusem redasem răsucisem răsculasem răscolisem pușcasem pupasem protejasem propagasem pronunțasem probasem pricepusem prevăzusem presasem prelungisem prelucrasem pregătisem prefăcusem predasem prădasem potolisem plătisem plasasem placasem pierisem pescuisem periasem percepusem păzisem păscusem părăsisem parasem orientasem omorâsem observasem obligasem obișnuisem nimicisem negasem mutasem muncisem muiasem montasem mobilasem micșorasem meritasem menționasem mediasem măritasem mâniasem uscasem locuisem lipisem liniștisem lăudasem judecasem izolasem iubisem învățasem intrigasem întreținusem întregisem întrecusem intervenisem interpretasem internasem întemeiasem inspirasem înșelasem înmulțisem înlocuisem înlăturasem îngrijisem îngăduisem înfățișasem îndepărtasem îndemnasem înconjurasem înclinasem închipuisem încărcasem încăpusem încălzisem înălțasem împrumutasem imprimasem împrăștiasem împodobisem îmbinasem hrănisem hotărâsem grupasem greasem găurisem gândisem formulasem formatasem foisem fluturasem ființasem figurasem fermecasem ferisem exportasem examinasem exagerasem eliminasem eliberasem echipasem durasem dovedisem dorisem dominasem distribuisem disputasem dispărusem disciplinasem diferisem dezvăluisem deținusem destinasem despărțisem desfășurasem depășisem demonstrasem definisem declarasem curbasem curasem cumpărasem cucerisem conservasem confirmasem conferisem confecționasem condamnasem comportasem completasem combinasem combătusem colorasem coborâsem coasem cususem clădisem citisem cinstisem chemasem cheltuisem câștigasem căsătorisem cărasem călcasem căisem cădisem bucățisem boierisem biruisem bănisem băgasem aținusem atestasem atârnasem așteptasem asociasem înghițisem asemănasem ascuțisem ascultasem articulasem armasem aranjasem apucasem apreciasem anunțasem angajasem amintisem alungasem alunecasem alimentasem alegasem agitasem afirmasem afectasem adoptasem administrasem adaptasem acumulasem acceptasem absorbisem zorisem zgâriasem zgâlțâisem zbuciumasem zbârnâisem vopsisem violasem vestisem verificasem uzasem ușurasem urzicasem urecheasem tunasem trezisem tremurasem traversasem trădasem topisem tipărisem tânguisem tăbărâsem suprimasem sunasem sugerasem succedasem strâmbasem stârnisem sosisem sorbisem slobozisem silisem sforăisem sfințisem sfărâmasem scuturasem scormonisem săvârșisem satisfăcusem salvasem salutasem săltasem ruinasem rugasem rotisem rostisem rezistasem restituisem replicasem reluasem reglasem refuzasem reflectasem reconstituisem recomandasem reclamasem răsturnasem răsărisem rănisem prostisem promovasem proiectasem profitasem procurasem proclamasem presărasem preoțisem preocupasem preluasem preferasem predominasem predicasem preconizasem prăpădisem povestisem plutisem plictisisem planasem pipăisem pedepsisem pătasem păpasem pacificasem păcălisem orchestrasem noroisem netezisem nenorocisem mustrasem murmurasem murdărisem mulțumisem mormăisem mistuisem minasem măturasem mascasem mariasem mărginisem maniasem manevrasem mânecasem lichidasem liberasem legănasem largasem lansasem lămurisem justificasem izbisem ivisem înzestrasem invitasem inventasem învelisem învăluisem întunecasem întocmisem interesasem întârziasem insultasem instruisem instituisem instalasem însărcinasem inițiasem îngustasem îngrămădisem înghețasem înghesuisem informasem înflorisem înfășurasem îndurasem îndrumasem îndesasem încurcasem încrucișasem încredințasem încrezusem încovoiasem închinasem încântasem încadrasem înapoiasem înaintasem înăbușisem impresionasem împrejurasem importasem împlinisem implicasem împletisem îmbătasem imaginasem ilustrasem iertasem identificasem guvernasem greșisem gravasem grăbisem generasem gătisem fundasem fulgerasem frecasem frământasem fotografiasem fluierasem fericisem favorizasem fărâmasem exploatasem evoluasem evocasem evitasem enunțasem emanasem elaborasem dublasem dobândisem discutasem dirijasem diminuasem dezlănțuisem dezgustasem deșteptasem destăinuisem deșertasem depărtasem denunțasem delimitasem degradasem deformasem declinasem decăzusem datorasem dăruisem dansasem dăinuisem cutremurasem cununasem culcasem cristalizasem creștinasem cotrobăisem corectasem copiasem controlasem contractasem contaminasem constatasem consolidasem consimțisem consacrasem conjugasem confundasem concepusem concentrasem comprimasem comparasem colindasem clătinasem citasem cifrasem celebrasem cedasem căscasem cântărisem călugărisem calmasem calificasem calculasem călătorisem bruscasem botezasem bombănisem boisem bizuisem bășicasem barasem azvârlisem axasem avântasem atașasem astupasem așternusem aspirasem arestasem aprobasem aplecasem apăsasem anulasem antrenasem amețisem amenajasem amăgisem alterasem alergasem albisem agățasem adormisem aderasem adăpostisem adâncisem acuzasem activasem accentuasem aburisem solicitasem zvârlisem zornăisem zgârcisem zbenguisem zbătusem vrăjisem vizitasem vizasem vibrasem vegheasem vătămasem vârâsem vânturasem vânasem valorasem umilisem uimisem turtisem turbasem trasasem transferasem trăncănisem torturasem țipasem temperasem taxasem țârâisem suspendasem sucisem subordonasem subliniasem stropisem strivisem sondasem smiorcăisem smintisem simbolizasem sfătuisem semnalasem semnasem secerasem scuzasem sculasem scufundasem scobisem scăldasem sărutasem sacrificasem rostogolisem roisem rezumasem rezemasem revărsasem restabilisem respirasem repartizasem remorcasem relatasem reînviasem regretasem reformasem recoltasem recitasem reacționasem răzbunasem rătăcisem raportasem răcisem râcâisem răbdasem purificasem procedasem pricinuisem prevestisem prevenisem prețuisem precizasem precipitasem prăjisem prăbușisem poruncisem popisem pomenisem poftisem plimbasem plescăisem pișcasem pipasem pieptănasem pictasem păstorisem parazitasem oscilasem ordonasem orbisem oficiasem odihnisem ocrotisem obștisem obosisem nuanțasem normasem nimerisem neliniștisem necăjisem năruisem mușcasem multiplicasem moțăisem moștenisem molfăisem moderasem
Sus

Definiții din DEX:

AVEÁ, am, vb. II. Tranz. I. 1. A stăpâni, a poseda, a deține. ◊ Expr. (Fam.) Ce-am avut și ce-am pierdut = n-am ce pierde; puțin îmi pasă. ◊ Fig. (Complementul indică abstracte) A avea o idee. ◊ Loc. vb. A avea asemănare = a se asemăna. A avea bucurie = a se bucura. A avea o dorință = a dori. A avea nădejde = a nădăjdui. 2. A primi, a căpăta, a obține, a câștiga. Ai un leu de la mine dacă îmi spui. 3. A dispune de ceva, a se bucura de ceva. Am un ceas de răgaz. ◊ Expr. A avea un post (sau o slujbă etc.) = a deține un post. A avea o meserie (sau o profesiune etc.) = a cunoaște (și a practica) o meserie (sau o profesiune etc.). 4. A fi compus din..., alcătuit din...; a fi înzestrat sau prevăzut cu... Blocul are două etaje. ♦ A conține, a cuprinde. Lucrarea are tabele. 5. A ține, a purta. În mână avea un buchet. ◊ Expr. A avea drag pe cineva sau (refl. recipr.) a se avea dragi = a (se) iubi. (Refl.) A se avea bine cu cineva = a fi prieten cu cineva; a fi în relații de dragoste cu cineva. A se avea rău cu cineva = a fi certat cu cineva; a se dușmăni. ♦ A fi îmbrăcat cu... Avea un pantalon de blană. 6. A fi de o anumită dimensiune, greutate, vârstă etc. Bara are 2 m. ◊ Expr. A nu (mai) avea margini = a întrece orice măsură. 7. A fi cuprins de o senzație sau de un sentiment. A avea foame. ◊ Expr. Ce ai? = ce (necaz sau durere) ți s-a întâmplat? N-are nimic ! = a) nu i s-a întâmplat nici un rău; b) nu are nici o importanță. A avea ceva cu cineva = a purta necaz cuiva, a nu putea suferi pe cineva. ♦ A suferi (de o boală). Are pojar. II. 1. (Urmat de un verb la infinitiv, conjunctiv sau supin) a) A trebui să... Are de făcut cumpărături; b) (În formă negativă) A fi destul să... N-are decât să spună și se va face; c) (În formă negativă) A nu putea să... N-are ce zice; d) (Rar) A fi în drept. ◊ Expr. (Eliptic) N-ai (sau n-are etc.) decât! = fă cum vrei (sau facă cum vrea etc.)! treaba ta (sau a lui etc.)! 2. (Urmat de un verb la infinitiv sau conjunctiv) A ști (cum..., când..., unde..., cine..., ce...), a găsi. Are ce să facă. ♦ Unipers. A fi, a se găsi cineva (să facă ceva). N-are cine să-l mângâie. III. (Ca valoare de verb auxiliar) 1. (Servește la formarea perfectului compus) A venit. 2. (Servește la formarea modului optativ-condițional) Ar veni. 3. (Servește urmat de un verb la conjunctiv, la formarea unui viitor popular familiar) Au să vină. [Prez. ind. am, ai, are, avem, aveți, au, (III 1) am, ai, a, am, ați, au, (III 2) aș, ai, ar, am, ați, ar, prez. conj. pers. 2 sg. ai și (reg.) aibi, pers. 3 aibă] – Lat. habere.

A AVEÁ am tranz. I. 1) A ţine în posesiune; a stăpâni; a poseda; a deţine. A avea casă. Câţi bani ai? A avea profesie bună. ♢ A avea la dispoziţie a utiliza după bunul plac; a dispune. Ce-am avut şi ce-am pierdut puţin îmi pasă. 2) A conţine în sine. Odaia are două ferestre. Cartea are trei capitole. Butoiul are 100 de litri. ♢ A avea o anumită vârstă a fi de o anumită vârstă. 3) A duce cu sine. Avea în mână o geantă. ♢ A avea numele (sau porecla, titlul) a purta numele (sau porecla, titlul). A avea ceva cu cineva a purta pică cuiva. 4) A percepe cu ajutorul simţurilor. 5) (urmat de un verb la infinitiv, conjunctiv sau supin) A fi necesar. Am de transcris un text. ♢ N-are (n-am, ...) decât mă (te, îl...) priveşte. 6) rar (urmat de o propoziţie complementară) A pătrunde cu mintea; a şti. Are cum să iasă din încurcătură. 7) rar A se afla în realitate; a fi; a exista. Are cine mă ajuta. Are cine vorbi. II. (în îmbinări) 1) (sugerează ideea de suferinţă, durere fizică sau morală) Are ulcer stomacal. Are mare necaz. ♢ Ce ai? a) ce ţi s-a întâmplat? b) ce te doare? N-are nimic! a) nu i s-a întâmplat nimic; b) n-are nici o importanţă. 2) (sugerează ideea de a dispune) A avea multă energie. A avea capacitate de lucru. A avea o oră de răgaz. 3) (sugerează ideea de cunoaştere, urmat de o propoziţie complementară) Am ce face. Are unde pleca. III. (în îmbinări substantivale ce redau sensul verbului de acelaşi radical cu substantivul din îmbinare sau cu echivalentul lui semantic): A avea asemănare a se asemăna. A avea bucurie a se bucura. A avea nădejde (sau speranţă) a nădăjdui (sau a spera). A avea scăpare a scăpa. A avea un vis a visa. IV. (cu funcţie de verb semiauxiliar) Avea să plece. Aveai să fii medic. V. (cu funcţie de verb auxiliar) 1) (la formarea perfectului compus) Am văzut. 2) (la formarea unor forme de viitor) Are să ajungă. /<lat. habere

» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Sus

Sinonime:

AVEÁ vb. 1. v. poseda. 2. a deţine, a poseda, a purta. (~ numele de ...) 3. v. căpăta. 4. v. conţine. 5. v. cântări. 6. v. compune. 7. v. deţine. 8. v. ţine. 9. v. purta. 10. a nutri, a purta. (~ cele mai bune sentimente pentru ...) 11. v. şti. 12. a exista, a fi, a se găsi. (~ cine să m-ajute.) 13. a se bucura, a dispune. (~, în sfârşit, un ceas tihnit.) 14. v. simţi. 15. v. trebui.

» mai multe sinonime (dictionardesinonime.ro)
Sus

Cuvinte vecine:

0.040s