Cuvinte care rimează cu închideați; rime cu închideați
Filtrează după: Gradul rimei   Număr de silabe   Parte de vorbire


Mergi la: definiții DEX și sinonime

Cuvinte care rimează cu "închideați":

Sus

Rime de gradul 1:

vindeați vedeați ucideați rodeați răspândeați prindeați pierdeați pătrundeați întindeați deschideați dădeați cuprindeați credeați corespundeați cădeați ascundeați ardeați vădeați tindeați surprindeați ședeați scădeați răspundeați râdeați rădeați prevedeați pretindeați întreprindeați includeați gândeați extindeați dovedeați desprindeați depindeați coincideați clădeați aprindeați prăpădeați îngrămădeați încredeați excludeați dobândeați deprindeați decideați decădeați
Sus

Rime de gradul 2:

ziceați vreați vorbeați veneați urmăreați uneați ungeați umpleați turceați treceați transmiteați trăgeați țineați țeseați temeați susțineați supuneați sufereați strângeați străbăteați stabileați stăteați spuneați sprijineați simțeați serveați scoteați săreați rupeați româneați reproduceați repezeați refereați reduceați recunoșteați rămâneați puteați puneați proveneați propuneați produceați priveați primeați presupuneați potriveați porneați plăceați petreceați permiteați pățeați păreați opuneați opreați omeneați ofereați ocheați obțineați numeați nășteați mureați miroseați mințeați miceați mergeați mențineați măreați mâneați lungeați loveați lipseați introduceați întorceați înțelegeați întăreați întâlneați însușeați însoțeați îndeplineați începeați impuneați împărțeați ieșeați găseați fugeați frigeați foloseați făceați extrăgeați expuneați emiteați duceați dormeați domneați distrugeați distingeați dispuneați deveneați desfăceați descopereați depuneați deosebeați denumeați cunoșteați creșteați creați conțineați conduceați compuneați coceați cereați boleați beați băteați aveați auzeați atrăgeați atingeați aparțineați apăreați alegeați ajungeați aduceați admiteați acopereați abăteați zdrobeați zăpăceați trimiteați traduceați tăceați supravegheați sugeați străluceați stingeați ștergeați stăpâneați sporeați spărgeați socoteați slăbeați sfârșeați scurgeați școleați sărbătoreați roșeați risipeați reveneați reușeați reuneați retrăgeați rețineați respingeați refăceați răsuceați răscoleați pricepeați prelungeați pregăteați potoleați plăteați plângeați piereați percepeați păzeați pășteați parcurgeați părăseați nimiceați munceați lipeați linișteați iubeați învingeați întrețineați întrerupeați întregeați întreceați interveneați înmulțeați îngrijeați încăpeați încălzeați împodobeați împingeați hrăneați greați găureați fierbeați fereați doreați dispăreați difereați dețineați despărțeați descompuneați depășeați defineați culegeați cucereați confereați comiteați combăteați coseați citeați cinsteați căsătoreați bucățeați boiereați băneați ațineați înghițeați ascuțeați aminteați absorbeați zoreați vopseați vesteați urecheați trezeați transpuneați topeați tipăreați sustrăgeați suprapuneați storceați stârneați soseați sorbeați smulgeați slobozeați sileați sfințeați scormoneați săvârșeați satisfăceați roteați rosteați restrângeați recurgeați răsăreați răneați prosteați preziceați preoțeați povesteați pluteați plictiseați pedepseați păcăleați netezeați nenoroceați murdăreați mulțumeați mărgineați lămureați izbeați iveați înveleați întocmeați întingeați interziceați înfloreați înfigeați încingeați înăbușeați împlineați împleteați greșeați grăbeați găteați fericeați corupeați convingeați constrângeați consimțeați concepeați cântăreați călugăreați călătoreați bombăneați azvârleați așterneați apuneați amețeați amăgeați albeați adormeați adăposteați adânceați abureați zvârleați zgârceați zbăteați vrăjeați vegheați umileați uimeați turteați trăncăneați torceați suceați stropeați striveați străpungeați sminteați seduceați scobeați rostogoleați restabileați rătăceați răgeați răceați promiteați prevesteați preveneați prăjeați prăbușeați porunceați popeați
Sus

Rime de gradul 3:

zburați utilizați urmați umblați tratați transportați transformați trăiați terminați tați tăiați suprafațați suportați supărați substantivați studiați structurați stricați străbați știați stați specificați situați separați scurtați scriați schimbați sărați ridicați respectați reprezentați repetați realizați războiați purtați publicați provocați primați prezentați preparați precedați practicați posedați populați plați plantați picați păstrați participați organizați operați ocupați numărați notați modificați mișcați militați mați măsurați masați marcați manifestați mânați luptați luminați lucrați luați literați liniați limitați limbați legați lăsați jurați întrebuințați intrați înscriați înregistrați influențați îndreptați îndoiați indicați încheiați încetați încercați împreunați împiedicați imitați gustați furați funcționați frați forțați formați fixați erați fabricați exprimați explicați existați exercitați executați egalați efectuați distanțați dezvoltați determinați desemnați descriați derivați deplasați datați jucați dați curățați cultivați lați criticați îmbrăcați plecați secați contribuiați contrați continuați consumați construiați constituiați considerați comunicați comandați însemnați clasați circulați chinuiați certați cercetați cercați celuiați cauzați căutați casați caracterizați căpătați cântați bucurați bogați bazați bați bărbați atribuiați atacați asigurați așezați aruncați arătați arați apropiați aplicați apărați analizați amestecați alcătuiați alăturați ajutați aflați adunați adresați adăugați adâncați acționați acordați împărați zguduiați voiați vindecați viați variați uscați urinați urcați urați umflați uluiați uitați udați turnați tulburați treptați tocați sumați suiați suflați substituiați strigați străduiați stimulați stăruiați speriați specializați spălați șovăiați soldați soiați seriați semănați secundați scăpați săpați sâcâiați rezolvați rezervați revoltați republicați reparați renunțați remarcați regulați redați răsculați pușcați pupați protejați propagați pronunțați probați presați prelucrați predați prădați plasați placați pescuiați periați pătrați parați orientați omorați observați obligați obișnuiați negați neașteptați mutați muiați montați mobilați micșorați meritați menționați mediați măritați mâniați locuiați lăudați judecați izolați învățați intrigați interpretați internați întemeiați inspirați înșelați înlocuiați înlăturați îngăduiați înfățișați îndepărtați îndemnați înconjurați înclinați închipuiați înălțați împrumutați imprimați împrăștiați imediați îmbinați hotărați grupați formulați formatați foiați fluturați ființați figurați exportați examinați exagerați eliminați eliberați echipați durați dominați distribuiați disputați disciplinați dicotiledonați dezvăluiați destinați desfășurați demonstrați declarați curbați curați cumpărați vărsați fermecați încărcați conservați confirmați confecționați condamnați comportați completați combinați combați colorați coborați chemați cheltuiați câștigați cărați călcați căiați biruiați băgați automați atestați atârnați așteptați asociați asemănați ascultați articulați armați aranjați apucați apreciați anunțați angajați alungați alunecați alimentați alegați agitați afirmați afectați adoptați administrați adaptați acumulați acceptați abați zgâriați zgâlțâiați zbuciumați zbârnâiați violați vertebrați verificați uzați ușurați urzicați tunați tremurați traversați trădați tânguiați tăbărați suprimați sunați sugerați succedați strâmbați silicați sforăiați sfărâmați scuturați salvați salutați săltați ruinați roșcați rezistați restituiați replicați reluați reglați refuzați reconstituiați recomandați reclamați răsturnați ramificați promovați proiectați profitați procurați proclamați presărați preocupați preluați preferați predominați predicați preconizați planați pipăiați pătați păpați pacificați orchestrați noroiați neregulați neînsemnați necesitați mustrați murmurați mormăiați mistuiați minați măturați mascați mariați maniați manevrați mânecați lichidați liberați largați lansați justificați înzestrați invitați inventați învăluiați întunecați interesați întârziați insultați instruiați instituiați instalați însărcinați inițiați îngustați înghețați înghesuiați informați înfășurați îndurați îndrumați îndesați încurcați încrucișați încredințați încovoiați închinați încântați încadrați înapoiați înaintați impresionați împrejurați importați implicați îmbătați imaginați ilustrați iertați identificați guvernați gravați generați fundați fulgerați frământați fotografiați fluierați ficați favorizați fărâmați exploatați evoluați evocați evitați enunțați emanați elaborați dublați discutați dirijați diminuați dezlănțuiați dezgustați deșteptați destăinuiați deșertați depărtați denunțați delimitați delicați degradați deformați declinați datorați dăruiați rugați legănați dansați dăinuiați cutremurați cununați culcați cristalizați creștinați cotrobăiați păsați frecați corectați copiați controlați contaminați constați constatați consolidați consacrați conjugați confundați concentrați comprimați comparați colindați clătinați ciudați citați cifrați celebrați cedați căscați carbonați calmați calificați calculați bruscați botezați boiați bizuiați bășicați barați axați avântați atașați astupați aspirați arestați aprobați aplecați apăsați anulați antrenați amenajați alterați alergați agățați adevărați aderați acuzați activați accentuați solicitați zornăiați zbenguiați zbați vizitați vizați vinovați vibrați vătămați vârați vânturați vânați valorați turbați trasați transferați transcriați torturați țipați temperați taxați țârâiați suspendați sulfați subordonați subliniați sondați smiorcăiați simbolizați sfătuiați semnalați semnați secerați scuzați sculați scufundați scăldați sărutați sacrificați roiați rezumați rezemați respirați repartizați remorcați relevați relatați reînviați regretați reformați recoltați recitați reacționați răzbunați raportați râcâiați răbdați purificați procedați pricinuiați prețuiați prescriați precizați precipitați
Sus

Definiții din DEX:

ÎNCHÍDE, închíd, vb. III. 1. Tranz. A mișca (din balamale) o ușă, o fereastră, un capac etc. pentru a acoperi deschizătura corespunzătoare. ♦ A încuia cu cheia, cu zăvorul. ♦ A acoperi, a astupa deschizătura unui spațiu, a unei încăperi. 2. Tranz. A apropia, a strânge marginile (sau părțile componente ale) unui obiect pentru a nu mai fi desfăcute, deschise. ◊ Expr. A închide paranteza = a) a pune, în scris, partea a doua a semnului parantezei la locul cuvenit; b) a termina o digresiune introdusă în cursul unei comunicări. A închide mâna = a strânge degetele, făcând mâna pumn. A închide gura = a apropia buzele și fălcile una de alta; a nu mai vorbi. A închide (cuiva) gura = a face (pe cineva) să tacă, a pune capăt obiecțiilor sau protestelor (cuiva). A închide ochii = a) a coborî pleoapele, acoperind globii oculari; b) a se preface că nu observă ceva; a trece cu vederea; c) (de obicei în construcții negative) a dormi; d) a muri. A închide (cuiva) ochii = a fi lângă cineva în clipa morții. (Refl.) A i se închide ochii = a fi foarte obosit. ♦ Refl. (Despre răni) A se cicatriza. 3. Tranz. A întrerupe, potrivit orarului stabilit, activitatea unei instituții, a unei întreprinderi, a unui local; p. ext. a suspenda activitatea, a desființa. 4. Tranz. A încheia o acțiune, a-i pune capăt. ♦ A opri funcționarea unui mecanism, a unui aparat, a unui circuit etc. 5. Tranz. A izola o ființă într-un spațiu închis, îngrădit; a băga la închisoare; fig. a ține departe de lume. ♦ Refl. A se retrage, a se izola. ♦ Fig. A conține, a cuprinde ceva. 6. Tranz. A îngrădi, a împrejmui o curte, un teren etc. spre a delimita sau spre a opri accesul. ♦ A bara o cale de comunicație; a opri, a împiedica trecerea. ♦ Refl. (Despre drumuri) A ajunge la un punct de unde nu mai poate continua, a se înfunda. 7. Refl. (Despre cer, p. ext. despre vreme) A se întuneca, a se înnora. ♦ (Despre obiecte colorate, p. ext. despre culori) A căpăta o nuanță mai întunecată. – Lat. includere.

A ÎNCHÍDE închíd tranz. (în opoziţie cu a deschide) 1) (uşi, ferestre, porţi etc.) A aplica la deschizătura corespunzătoare (pentru a împiedica trecerea dintr-o parte în alta). ~ o cameră. 2) (valize, sertare, sticle etc.) A face să nu mai aibă o deschizătură sau o trecere aplicând piesa corespunzătoare (uşa, capacul, dispozitivul etc.). ♢ ~ cuiva gura a face pe cineva să tacă. ~ ochii a) a împreuna pleoapele; b) a trece voit cu vederea; c) a adormi; d) a muri. A nu ~ nici un ochi (toată noaptea) a nu dormi deloc. ~ cuiva ochii a se afla lângă cineva în ceasul morţii. 3) fig. (o curte, un teren etc.) A cuprinde de jur împrejur (cu un gard, cu un zid); a împrejmui. 4) (caiete, cărţi etc.) A face să nu mai fie desfăcut, împreunând copertele. 5) (întreprinderi, instituţii, localuri etc.) A desfiinţa, suspendând activitatea. 6) (adunări, şedinţe etc.) A face să ia sfârşit.7) (aparate, mecanisme etc.) A face să nu mai funcţioneze. ~ radioul. 8) (infractori, criminali etc.) A priva de libertate. A-l ~ la arest. 9) fig. înv. A cuprinde în sine; a conţine.10) (căi de comunicaţie) A face să nu poată fi exploatat; a bara; a bloca. ~ drumul. /<lat. includere

A SE ÎNCHÍDE mă închíd intranz. 1) (despre căi de comunicaţie) A se termina pe neaşteptate; a nu mai avea continuare; a se înfunda. 2) (despre răni) A înceta de a mai supura (prinzând coajă). 3) A deveni mai întunecat (sub acţiunea unor factori externi). Culoarea s-a închis. 4) (despre persoane) A se izola de tumultul vieţii, trăind în singurătate; a se retrage; a se pustnici; a se izola. S-a închis în sine. 5) (despre unele flori) A-şi strânge petalele împreunându-le. 6) (despre perspective, posibilităţi etc.) A înceta de a mai fi real. /<lat. includere

» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Sus

Sinonime:

ÎNCHÍDE vb. 1. v. încuia. 2. a (se) fereca, a (se) încuia, a (se) zăvorî. (A ~ o casă, o uşă; s-a ~ în casă.) 3. v. astupa. 4. v. obtura. 5. a opri. (A ~ apa, gazele.) 6. v. încheia. 7. v. bloca. 8. v. înfunda. 9. v. împrejmui. 10. v. aresta. 11. a băga, a pune, a vârî. (Îl ~ la arest.) 12. v. cicatriza. 13. a isprăvi, a încheia, a sfârşi, a termina. (Să ~ discuţia.) 14. v. întuneca. 15. v. înnora. 16. v. strica.

ÎNCHÍDE vb. v. asedia, împresura, încercui, înconjura.

» mai multe sinonime (dictionardesinonime.ro)
Sus

Cuvinte vecine:

0.029s